انجمن افغانها در سویدن | په سویدن کی دافغانانو ټولنه | Afghanska Föreningen i Sverige

Migrationsverket effektiverar informationsinsamlingen om Afghanistan

Migrationsverket har inlett ett Afghanistan-projekt som stöds av europeiska återvändandefonden och som pågår till slutet av året. Syftet med projektet är att bilda nätverk samt att utveckla ett system för bedömningen av säkerhetssituationen i Afghanistan i vilket man samlar information om utreselandet

Information samlas bland annat av lokala och internationella myndigheter som är verksamma i Afghanistan samt av medborgarorganisationer. Projektet har som mål att säkerställa att bedömningen av säkerhetssituationen i Afghanistan är mera tillförlitlig och mera uppdaterad än för närvarande.

Länderinformationen om Afghanistan är den viktigaste faktorn när Migrationsverket bedömer om en asylsökande som kommer från landet är i behov av internationellt skydd samt om det föreligger förutsättningar för att tryggt återvända dit. Genom nätverket som bildas i projektet samlar man dessutom information för att stöda afghanska medborgare som vill återvända till Afghanistan frivilligt. Det är meningen att informationen ska användas av de myndigheter som organiserar detta.

Projektet ska även utnyttjas vid trepartförhandlingarna mellan Finland, Afghanistan och FN:s flyktingorganisation UNHCR när man strävar efter att sluta ett avtal om återvändandet av såväl asylsökande, sökande som fått avslag på sin ansökan som sökande som fått uppehållstillstånd.

Fact finding-resa och seminarium på hösten

På hösten kommer företrädare för Migrationsverket och polisen att resa på en fact finding-resa till Afghanistan. Under resan kommer man att besöka lokala myndigheter, den finska beskickningen samt utländska beskickningar, medborgarorganisationer, partier och internationella organisationer. Det främsta målet är att bilda ett kontaktnät på den lokala nivån.

I oktober kommer Migrationsverket att ordna ett seminarium där man presenterar information som samlats in under resan för såväl tjänstemän som afghaner som är bosatta i Finland. En rapport på finska och engelska kommer att utarbetas om resan för tjänstebruk.   Efter seminariet kommer även en offentlig finskspråkig utredning att offentliggöras på verkets internetsidor.

Migrationsverket kommer dessutom på basis av resultaten av projektet att uppdatera sin tillämpningsanvisning som gäller Afghanistan och som styr verkets beslutspraxis vid avgörandet av asylansökningar som gjorts av afghaner,

Afghanistan är ett av de viktigaste utreseländerna

Afghanistan är ett av de viktigaste utreseländerna när man granskar den internationella flyttningsrörelsen och flyktingskapet. Under åren 2004–2008 sökte ca 850 afghanska medborgare asyl i Finland. Afghaner har flyttat till Finland även som kvotflyktingar och med stöd av uppehållstillstånd som beviljats på grund av familjeband. För närvarande är ca 3 300 afghaner bosatta i Finland och många av dem är finska medborgare.

Detta meddelande utkommer senare även på dariska på Migrationsverkets webbplats på adressen http://www.migri.fi/.

Ytterligare information för medier: överinspektör Pekka Martin, enheten för juridisk service och länderinformation, tfn 071 873 0431.

<

 

Nytt asylsystem får godkänt

Publicerad 24 jun 2009 11:45
Uppdaterad Wed Jun 24 11:45:06 CEST 2009 

Det nya system för asylprövningar som infördes våren 2006 får i huvudsak godkänt av utredaren Bertil Hübinette

Men tolkningen av situationen i de sökandes hemländer behöver utvecklas

Det nya system för asylprövningar som infördes våren 2006 får i huvudsak godkänt av utredaren Bertil Hübinette.

Men tolkningen av situationen i de sökandes hemländer behöver utvecklas.

Det nya systemet innebar en grundläggande reform av hela det svenska asylsystemet, som led av dålig insyn, befarat godtycke och närmast oändliga möjligheter att lämna in nya ansökningar när de första misslyckats.

I april 2006 infördes i stället en domstolsprocess, samtidigt som en ny utlänningslag trädde i kraft, som drivits fram av riksdagens småpartier och beslutats i enighet.

Målet var en mer öppen process och tydligare regler kring på vilka grunder en person har rätt att stanna i Sverige, särskilt när denna har behov av skydd.

Bättre beslut

Kritik hördes mot förändringen nästan omedelbart. I dag står exempelvis inte Vänsterpartiet och Miljöpartiet för uppgörelsen de var med om att driva igenom då, och en rad frivilligorganisationer har särskilt kritiserat hur barn behandlas i lagen, av Migrationsverket och domstolarna.

Utredaren Hübinette, som redovisar sina resultat senare i eftermiddag, skriver i en sammanfattning TT har läst att såväl företrädare för enskilda sökande, som Migrationsverket och domstolarna är ”mycket nöjda” med effekterna av domstolsprocessen.

I sammanfattning har besluten som fattas helt enkelt blivit bättre.

Migrationsverket, som står för grundprövningen av alla ansökningar, får också godkänt. Exempelvis går domstolarna enbart i vart tionde fall emot verkets bedömningar när dessa överklagas, vilket i sin tur sker i nio av tio fall när den sökande fått ett avslag.

Fortsatt koll på barn

När det gäller barnen finns dock ännu inte tillräckligt många avgöranden för att kunna säga att barns bästa inte beaktas, trots kritik från bland andra barnombudsmannen, skriver Hübinette.

”Frågan bör dock uppmärksammas fortsättningsvis,” skriver han.

Och trots ökad öppenhet saknar utredaren redovisningar av hur den landinformation Migrationsverket och domstolarna lutar sig mot i sina avgöranden har tolkats och vilken vikt olika källor ges.

Men utredaren föreslår inga lagändringar, vid sidan av några mindre preciseringar.

Tjänsteman lurade flykting – fick böter

En före detta tjänsteman på Migrationsverket dömdes på onsdagen av Solna tingsrätt för bedrägeri och dataintrång. Han fick villkorlig dom och böter

Den 53-årige tjänstemannen tog emot 40 000 kronor av en asylsökande afghan med löfte om att ordna ett permanent uppehållstillstånd. Då arbetade han fortfarande vid verket.

Sedan åtal väckts mot honom avskedades han emellertid för att han olovligen gjort dataslagningar i enskilda personers ärenden. Också i ärenden som inte fanns på hans egen enhet.

Den före detta tjänstemannen erkände att han gjort tusentals slagningar och att han inte visste att det var emot Migrationsverkets reglemente. Däremot förnekade han att de 40 000 kronor han tagit emot av afghanen var betalning för ett uppehållstillstånd.

Den asylsökande spelade på sin mobiltelefon in de tre tillfällen pengarna räknades upp och skickade inspelningarna till Migrationsverket när han förstod att han var lurad.

Tjänstemannen har lämnat olika uppgifter om vad som utspelar sig på banden där man hör att något räknas upp.

– Tusenlappar och hundralappar, har den afghanske mannen sagt.

– Ris, narkotika eller hyrespengar, är 53-åringens olika versioner.

Solna tingsrätt menar att afghanen är den mest trovärdige och att den före detta tjänstemannen är ”föga trovärdig”.

Rätten dömer ut skadestånd till afghanen på samma belopp som han betalat för det uppehållstillstånd han aldrig fick, alltså 40.000 kronor.

Eftersom tjänstemannen inte är dömd tidigare får han villkorlig dom utöver att han ska betala skadestånd. Den afghanske mannens advokat Thomas Bodström säger till DN att han tänker överklaga domen.

Nya regler för förvar

Människor ska kunna placeras i förvar längre än sex månader, och vid ”nödsituationer” ska även förvaren få ersättas av reguljära fängesle. Detta föreslog Förvarsutredningen i måndags för migrationsminister Tobias Billström

Förra året gav EU-parlamentet alla medlemsländer direktiv om att anpassa sin förvars- och utvisningspolitik till det så kallade ”återvändandedirektivet”.

I måndags överlämnade utredare Anders Hagsgård och Anna Hjort Ööpik sina slutliga förslag för Sverige, till migrationsminister Tobias Billström. Bland annat föreslås att förvarstiden för människor ska kunna övergå sex månader utan att fallet klassas som ”i synnerliga skäl” som nu är huvudregel. Det ska räcka med att personen som ska förvarstas inte samarbetar.

Dessutom föreslår utredningen att lagarna måste anpassas efter de ”nödsituationer” som kan uppstå när förvar blir för trångbodda. De nuvarande reglerna om att förvarsintagna ska sitta i särskilt utformade lokaler ska då få åsidosättas och alternativ som kriminalvårdsanstalter, häkte eller polisarrest kan bli okej. Även nu gällande regler om att förvarsintagna familjer ska garanteras egna rum, kan vid dessa ”nödsituationer” sluta gälla.
Förvarsutredningen andra stora förslag är att avvisningsbeslut ska komma med ett förbud för att återresa till Sverige. Dessutom ska avvisningsbeslut kompletteras med en ”tidsfrist”; en bestämd tid som personen som väljer att resa frivilligt ska få på sig att lämna landet. Denna kan beroende på situation variera mellan sex och 30 dagar.

 Linus Kullving

USA-journalist rymde från talibaner

En reporter från amerikanska tidningen New York Times som hållits kidnappad i Afghanistan har tillsammans med en afghansk kollega lyckats rymma från sina kidnappare. Reportrarna har hållits fångna i sju månader

Att New York Times reporter David Rohde rymde från sina kidnappare i går kom som en överraskning för många eftersom få utom de närmaste visste att han över huvud taget hade varit kidnappad.

New York Times har valt att hålla tyst om historien. Andra medier har gjort det samma eftersom man varit rädd att uppmärksamhet skulle äventyra fångarnas säkerhet och eventuellt leda till att ännu fler personer skulle tas som gisslan.

Rhodes och hans afghanska kollega Tahir Ludin har hållits som gisslan i sju månader. I går lyckades de klättra över muren till den gård där de hållits fångna och ta sig i säkerhet medan deras chaufför som fångades samtidigt blev kvar.

Det har, enligt New York Times, varit ett av de längsta kidnappningsdramerna i Afghanistan. Problemet med att västerlänningar och rika afghaner tas som gisslan för att pressa fram pengar har blivit allt större.

Enligt New York Times chefredaktör Bill Keller har det aldrig varit några diskussioner med kidnapparna om att betala lösensumma eller ordna någon form fångutväxling.

För David Rohde var kidnappningen en obehaglig upprepning för under Bosnienkriget på 90-talet var han en av de första västerländska reportrar som uppmärksammade massgravarna efter den etniska resningen i de Bosnienserbiska områdena.

Också där togs han som gisslan men då frigavs han efter tio dagar. Den här gången tog det sju månader innan han själv rymde från sina kidnappare.

Nina Benner, New York
nina.benner@sr.se

 

ميلهء تابستاني

قرار است ميلهء تابستاني فاميلهاي افغان  در يک روز آفتابي (يکشنبه) توسط انجمن افغانها در يک منطقه  سر سبز ودر کنار آب  برگزار گردد . غذاي ميله : قابلي و کباب افغاني که بصورت گريل در کنار آب آماده ميگردد . غذا براساس تعداد اشخاص  آماده شده و مصارف آن براساس قيمت تمام شد غذا توسط شاملين ميله پرداخته ميشود

در تهيه غذا محترم الياس اسلميار داوطلبانه همکاري مينمايد

 

قرار است در محل ميله ،گدي پران بازي نيز صورت گيرد. محترم بري( شماره تيلفون 0762380440) در برگزاري گدي پران بازي همکاري مينمايد

زمان : يکشنبه مورخ 28 ماه جون 2009 از ساعت دو بعد از ظهر الي شش عصر( 14.00 الي 18.00)
محل : منطقه ء هودنگه ، جاده ميان فيتيا و  فليمنگسبري کمون  هودنگه
Flottsbro friluftsområde i Huddinge
infart  Glömstavägen
www.flottsbro.se
لطفاٌ از اشتراک تان در ميلهء تابستاني ما را هر چه زودتر مطلع سازيد
تيلفونهاي تماس :
فريده زيرک 0704527069
نسيم سحر 0707121388
نعيم امين0736468691

Tillbaka till Irak

Migrationsminister Tobias Billström har utropat år 2009 till det stora återvändaråret. Tusentals irakier som fått eller kommer att få avslag på sina asylansökningar ska inom kort resa hem frivilligt eller med tvång. DN har följt Emad Osmat Zadic som tvångsutvisades till norra Irak

Publicerat 2009-06-14 08:15  

Foto: Magnus Hallgren På planet sitter Emad Osmat Zadic längst bak vid fönstret med en transportör bredvid

Strax efter klockan fem på morgonen svänger Kriminalvårdens vita buss av från Kållereds villakvarter i Göteborg och kör in på den lilla vägen fram till Migrationsverkets förvar. Den höga stålporten öppnas och sluts snabbt igen bakom bilen. När Kriminalvårdens tjänstemän kliver in på förvarets kontor står Emad Osmat Zadic redo. Efter sex år i Sverige ska han nu, tjugofyra år gammal, tvångsavvisas hem till den kurdiska delen av norra Irak. Han har inte sovit på hela natten.

Kriminalvårdens tjänstemän ber honom överlämna sina värdesaker: en mobiltelefon och 150 kronor. Under avvisningen ska de förvaras i ett slutet plastkuvert som tjänstemännen tar hand om. Emad får ett kvitto. Sedan blir han noggrant kroppsvisiterad. Säkerhet, förklarar transportledaren Bertil Lundberg, det har hänt att unga desperata män gömmer ett rakblad och att de skär sig innan planet mot det gamla landet ska lyfta.
 

Emad får tillbaka sin snusdosa sedan tjänstemännen tittat i den. Där ligger ett par torra påsar som han fått av sina kompisar, till den sammanlagt sex timmar långa flygresan.
Tjugo över sju lyfter planet från Landvetter mot Wien och sedan vidare mot Erbil. Där har familjen lovat att möta honom på flygplatsen och sedan köra honom hem till Dahouk, nära den turkiska gränsen. Det var i Dahouk som Pela Atroshi 1999 blev nedskjuten av sina farbröder på en gata mitt i stan. Emad hade blivit överfallen av ett par män med kniv när släkten bestämde att han 17 år gammal måste lämna landet. Han hade blivit sedd tillsammans med en flicka ute på stan innan hennes familj hade godkänt honom.
 

Första gången vi träffade Emad var två veckor innan tvångsutvisningen skulle genomföras. Då hade han suttit inlåst på Migrationsverkets förvar i nästan två månader.
 

– Det är klart att jag längtar efter min familj. Pappa har sagt att han vill att jag ska komma hem. Men jag vill inte åka hem. Jag vet inte hur jag ska klara mig, sade han.
 

Den som återvänder frivilligt efter ett avslagsbeslut får 30 000 kronor som stöd för att skapa ett nytt liv. Under 2009 har drygt hälften sagt nej. De vågar eller vill inte återvända. Under 2009 har 939 överlämnats till polisen som försvunna eller med ett beslut om tvångsavvisning. För Emad var 30 000 kronor inte mycket att komma hem med efter sex år i Europa när hans mamma hade lånat ihop mer än det dubbla för att han skulle komma i väg. Han hoppades fortfarande att kunna jobba ihop mer.

I mitten av maj, första gången som vi träffade Emad, satt elva män från olika delar av Irak på förvaret i Kållered. Gränspolisen och Kriminalvårdens transporttjänst planerade sedan ett par månader den andra stora massdeporteringen till Bagdad.
Ångesten hängde tung i det lilla besöksrummet. Männen i förvaret visste att det chartrade planet skulle avgå den 27 maj med ett 50-tal irakier ombord. Det var därför som de satt här. Polisen hade sedan ett par månader börjat leta efter lämpliga ”deporteer”.

För att det säkert skulle finnas femtio personer med papper i ordning började polisen söka upp dem som det var störst sannolikhet att hitta, berättar gränspolisen i Göteborg. Det var de, som polisen visste, verkligen bodde på den adress som de uppgett. Emad blev uppringd och kallad till ett samtal i slutet av mars. Efter samtalet fördes han direkt till förvaret.
Emads namn fanns inte med på den slutgiltiga listan över dem som skulle åka med det chartrade planet till Bagdad.

I stället skulle han bli transporterad med två tjänstemän från Kriminalvården med ett reguljärt flyg direkt till Erbil den 3 juni.
 

Kriminalvårdens buss tar en bakväg in till plattan på Landvetter. Transportledaren Bertil Lundberg går in genom den vanliga entrén för utrikesavgångar. Det är han som sköter kontakten med flygbolaget och med kaptenen för flighten. Sedan Emad sagt ja till att vi skulle följa med då han mot sin vilja skulle tvingas resa hem, gav Kriminalvården sitt medgivande ett par dagar senare. De gjorde bedömningen att Emad inte skulle göra motstånd.
 

– Han vill inte åka. Men han ser ingen annan utväg, summerade Bertil Lundberg.
På 20 år och 700 avvisningsresor har Bertil Lundberg varit med om att tio avbrutits.
 

När Emad omgiven av sina två ”transportörer”, stiger på planet, som står långt ute på plattan, väntar vi vanliga passagerare vid gaten. När vi går ombord sitter Emad allra längst bak inne vid fönstret med en följeslagare bredvid sig. På andra sidan gången sitter transportledaren Bertil Lundberg. Vi har säten längre fram i planet. Emad har vänt bort huvudet och tittar långt ut genom fönstret. Det finns en viss anspänning i luften ända fram tills planet tagit mark i Wien.
 

Här får Emad ta den vanliga passagerarbussen in till terminalen. Kriminalvården tar ett steg tillbaka. På resan vidare mot Erbil får Emad prata med oss om allt det han nu lämnar bakom sig.
 

Emad är en av de 1 500 minderåriga, mest 16–17-åriga pojkar, som sedan 2003 ensamma tagit sig till Sverige från Irak. Emads resa tog en och en halv månad. Han stoppades flera gånger i Turkiet. I Istanbul väntade han i en källare tillsammans med andra unga män. Sedan åkte han lastbil till Grekland, och därifrån flög han via Amsterdam till Arlanda med falska papper och en smugglare som gick tio meter framför.
 

– Jag har bott på hur många adresser som helst, säger han.
 

Först hos sin morbror i Göteborg i en och en halv månad, sedan tillsammans med fyra, fem killar i Hjällbo, därefter tillsammans med fem killar i Hammarkullen, dessutom inhyst hos en kompis i Bergsjön. Under de perioder då han hade arbetstillstånd arbetade han först på en kebab­restaurang och sedan i gatuköket i Brunnsparken i Göteborg.
 

Redan 2005 fick han avslag på sin första asylansökan. Hotbilden mot honom hemma i Dahouk ansågs inte tillräckligt stark. Men då kunde Sverige inte avvisa någon till Irak eftersom det inte fanns något återtagandeavtal mellan länderna. Som tiotusentals andra papperslösa fick han under den tillfälliga asyllagen ett tillfälligt uppehålls­tillstånd som gick ut i januari 2007. Emads hopp hade tänts på nytt. Men läget i norra Irak bedömdes som så stabilt att hans avvisningsbeslut låg fast. Liksom tusentals and­ra kurder hamnade han i ett tomrum. I Sverige fick han inte stanna, och de irakiska myndigheterna tog inte emot tvångsavvisade.
 

Då liksom nu vädjade den autonoma regionregeringen i irakiska Kurdistan, KRG, om förståelse. Hundratusentals från de övriga delarna av Irak hade flytt hit undan kriget.
Efter att Sverige 2008 tecknat avtal med Irak måste nu även KRG, mot sin vilja, ta emot tvångsutvisade.
 

De sista åren hade Emad inte arbetstillstånd. Han hankade sig fram, jobbade lite svart.
 

– Men nu är jag fri om 40 minuter, säger han pl
ötsligt och ler.
 

Lättnaden över att ha kommit ut ur fängelset, som han kallar förvaret, är just i detta ögonblick mycket större än oron för framtiden.
 

På flygplatsen i Erbil får mamma, pappa, bröder och brorsdöttrar vänta länge på parkeringsplatsen som ligger utanför säkerhetsområdet, en kilometer bort från flygplatsen. Det dröjer innan den kurdiska flygplatspolisen har intervjuat Emad. Inne på den enkla serveringen försvinner hans mamma och pappa in på toaletten för att tvätta sig.
 

När de kommer ut plockar mamman upp ett par bönemattor och breder ut dem intill en gigantisk fläktapparat. En halvtimme senare ringer det i pappans mobiltelefon. Flygplatspolisen har lämnat över Emad till säkerhetspolisen som ska ta hans fingeravtryck. Först en halvtimme senare får mamman återse sin son, och Emad får för första gången träffa sin lilla brorsdotter.
 

När chefen för firman vi hyr chaufför och tolk av får höra att vi ska vidare till Dahouk, och varför mannen vi följt lämnade Irak, vill han först inte låta sin chaufför köra oss dit.
 

– Du måste först ta reda på om familjerna kommit överens, säger han.
 

Efter ett par starkt kritiserade avvisningar och på regeringens uppmaning gjorde Migrationsverket nyligen en studieresa till bland annat Dahouk för att få kunskap om hederskulturer och bättre kunna bedöma om det finns individuella skyddsskäl för asylsökande från områden som annars bedöms som relativt stabila.
 

Sedan år 2003 är hedersrelaterat våld förbjudet enligt irakisk lag. Men enligt den kurdiska frivilligorganisationen Harikar, som samarbetar med svenska Diakonia, kunde 13 kvinnomord och 394 hot mot kvinnor knytas till hederskulturen under 2008 i hela provinsen där Dahouk är huvudstad. Allt fler misstänkta fall går till domstol och åtalade blir dömda. Självmorden bland unga är svåra att bedöma. Det finns en risk för att hederskulturen nu i stället tvingar fram denna utväg, menar hjälporganisationen.
 

Familjens hus ligger i Dahouks utkanter. Här delar 13 personer på två gemensamma rum och tre sovrum. Emad har sammanlagt sju syskon, den äldsta brodern bor fortfarande kvar trots att han har en egen familj. Snart kommer dessutom ytterligare en bror hem, inom kort avvisas han från Storbritannien.

Vi sitter i vardagsrummet, familjemedlemmar och släktingar som är på besök.
 

– När jag sitter så här med familjen känns det okej att vara hemma, säger Emad.
 

– Fråga vad du vill. Men du vet att det är en annan karta här, så prata inte om sex och sådant, fortsätter han.
 

Emads mamma Fathila Abdul Fatah och storebrodern Karwan, Emad själv och ett par farbröder som är på besök börjar berätta. Huset byggde pappan för de pengar som han arbetade ihop under sex år i Storbritannien på ett företag som hackade grönsaker till restauranger. Familjen hade lämnat sin hemby under Saddam Husseins krig mot kurderna och behövde någonstans att bo. Det var när pappan var borta som Emad förälskade sig i en flicka. De hade visat sig ute tillsammans innan Emads familj, som kulturen kräver, hade sänt en släkting för att öppna dörren till flickans familj. När Emad blev överfallen av några okända män fattade modern och farbröderna ett beslut.
 

– Min man var långt borta och därför bestämde vi oss för att Emad måste åka, säger hon.
 

I början var det som en skogsbrand, ryktena som surrade kring Emad, fortsätter brodern. De förhandlade med flickans familj, och efter något år hade branden lagt sig. Nu har det gått sex år och hotet mot familjen är inte längre det stora problemet.
 

Genom att skära grönsaker i Storbritannien lyckades Emads pappa bygga ett litet hus till sin egen familj. Fadern försörjer nu 13 personer genom sitt arbete som skollärare. Det går inte ihop. Nu kommer dessutom två giftasvuxna söner hem, utan pengar och utbildning.
 

I Dahouk byggs det överallt och på gatorna kör blänkande nya bilar. Kriget har utplånat medelklassen. Nu finns det bara rika och fattiga. En del tycker att de unga männen som återvänder är lata. Vill man så finns det jobb. Titta, säger de, i Kurdistan är det män från Bangladesh som sopar gatan och kvinnor från Malaysia som städar. Samma jobb som de unga männen utförde i Europa.
 

Andra säger att de unga män som återvänder hem utan pengar verkligen sitter i skiten. Det första som väntar är skulder för resan. Många gömmer sig undan smugglarna. Veckan före vårt besök var det en man som skickats tillbaka från Tyskland som sköt sig.
 

– De här männen lider. Det skulle vara en stor skam att behöva ta ett enkelt restaurangjobb efter flera år i Europa. Deras föräldrar har sålt hus och mark för att de skulle skapa sig ett gott liv. I stället har de levt i Europas utkanter. De har ingen utbildning och de har kanske inte ens lärt sig språket i värdlandet, säger Azad M Salih, som arbetar för den tyska organisationen Agef.
 

I Erbil har Agef byggt European Technology & Training Centre där outbildade återvändare får gå ett utbildningsprogram.
 

– Det är en synd att bara skicka tillbaka dessa unga män utan att ge dem hjälp med utbildning. De föraktar sig själva och föraktas av andra för att de misslyckats, fortsätter han.
 

Som tvångsutvisad har Emad inte blivit registrerad hos någon av de frivilligorganisationer som hjälper återvändare.
 

Han är förtvivlad sista kvällen vi möts. Han funderar över varför han tacka­de nej till 30.000 kronor.
 

– När jag fick frågan om att återvända hem frivilligt svarade jag nej. Jag ville ju inte åka hem.
 

Han hoppades fortfarande kunna tjäna mer på att stanna kvar och jobba.
 

En man i hans ålder borde vara gift, säger han. Men ett bröllop kostar och för att vara en värdig make borde han kunna ge sin fru ett hem.

– Jag vet inte vad jag ska göra. En egen lägenhet kostar 300 dollar i månaden. Men min bror som jobbar på en bilfirma tjänar bara 200 dollar i månaden. Därför bor han fortfarande hemma.

– Det enda jag kan är det jag lärde mig när jag jobbade i gatuköket i Brunnsparken, säger han.
 

 

Asylsökande tonåring tog sitt liv

SJUKVÅRD

För någon månad sedan tog en tonårspojke sitt liv. Pojken var asylsökande och hade fått avslag på sin begäran

Pojken hade haft kontakt med barn- och ungdomspsykiatrin, bup, i Värmland och landstinget har därför bett Socialstyrelsen göra en oberoende utredning av sjukvårdens insatser för honom. Pojken hade redan innan han fått avslag flera gånger försökt ta sitt liv. Efteråt mådde han ännu sämre och det ifrågasattes då om han inte borde läggas in för psykiatrisk tvångsvård. I stället blev han omhändertagen enligt ett kommunalt beslut och placerades då på en institution i ett annat län där han sedan tog sitt liv.

Publicerad: I dag: 10:30
 

Starkt svenskt stöd för biståndet

BISTÅND Åtta av tio svenskar anser att Sverige på grund av den ekonomiska krisen i världen ska engagera sig i fattiga länder lika mycket som nu eller mer. Men endast hälften är helt säkra på att biståndet går till de insatser som gör mest nytta. Det visar en ny Sifo-undersökning, skriver Sidas generaldirektör Anders Nordström – och konstaterar att Sida måste bli bättre på utvärdering och kvalitetssäkring av bistånds­insatserna

Svenska Afghanistankommittén bedriver biståndsarbete i Mazar-e-Sharif, norra Afghanistan.

Foto: staffan löwstedt

Svenska Afghanistankommittén bedriver biståndsarbete i Mazar-e-Sharif, norra Afghanistan

Engagemanget för Sveriges utvecklingssamarbete är påfallande starkt. Den nya Sifo-undersökning som Sida presenterar idag visar att de flesta svenskar anser att internationellt stöd kan medverka till utveckling och fattigdomsminskning.

Men vi måste samtidigt vara självkritiska. Sida och vissa andra biståndsorganisationer har delvis misslyckats att nå ut med vilken roll biståndet spelar idag och hur biståndet fungerar i praktiken. Ibland är förväntningarna orimliga.

Fattigdomsproblemet kommer inte att lösas primärt genom bistånd. Men en ökad globalisering och rådande finansiell kris ställer nya krav på biståndets strategiska roll. Biståndet kan bidra till att skapa förutsättningar för utökad handel eller fördjupad demokrati, men biståndet kan aldrig vare sig hållas ansvarigt eller ta åt sig äran för ett lands utveckling. Det huvudsakliga ansvaret ligger hos respektive lands regering. Vi har dock ett ansvar för att i dialog med våra samarbetspartners välja de mest strategiska och kostnadseffektiva insatserna och att löpande följa att de leder till förväntade resultat.

Sifo-undersökningen visar att många svenskar är nyfikna på biståndet och var tredje svensk vill få ännu mer information – särskilt om utvecklingssamarbetets resultat.

Regeringen konstaterade nyligen att svenskt bistånd når förväntade resultat i relativt hög utsträckning i de enskilda insatserna, men att vi har svårare att visa på de långsiktiga och bredare effekterna.

Ett konkret exempel kan hämtas från undervisningssektorn i‑Afghanistan. Vi kan idag rapportera om att Sverige bidragit till att antalet afghanska pojkar och flickor som går i skolan har ökat från 800000 till 6 miljoner på några få år. Det är emellertid betydligt svårare att rapportera om dessa utbildningsinsatser bidrar till att de afghanska ungdomarna får jobb och om dessa eventuella jobb leder till en ekonomisk tillväxt som i sin tur minskar fattigdomen Afghanistan. Vi kan dock i viss utsträckning rapportera om hur stor andel av eleverna som slutför sin utbildning med godkända betyg.

Det är inte rimligt att vi ska leda i bevis att varje enskild biståndsinsats har lett till långtgående utvecklingseffekter. Däremot ska det ställas krav på att vi i valet av insatser grundar beslutet på bästa möjliga kunskap om vad vi vet leder i rätt riktning. Och vi bör alltid sträva efter att genom indikatorer följa att utvecklingen går åt rätt håll och att de insatser som finansieras maximalt bidrar till detta.

Kanske har en del av kritiken som framförts i debatten under senare år bidragit till att bara drygt hälften av svenskarna, enligt Sifo-undersökningen, är helt säkra på att biståndet går till de insatser som gör mest nytta.

Jag är den förste att medge att det finns vissa insatser som inte gett önskade resultat. Och vi måste fortsätta att ta till oss av saklig kritik, genomföra oberoende utvärderingar och arbeta intensivt för ökad kvalitetssäkring. Nu lägger vi exempelvis grunden till ett nytt mål- och resultatstyrningssystem på Sida. Redan i början av nästa år kommer vi på ett bättre sätt kunna redovisa resultat.

Dessutom kräver tider av global finansiell kris att vi omprövar vissa insatser och särskilt stödjer de som drabbas värst. Läget är mycket oroväckande på flera håll. Många av de fattigaste ländernas ekonomier urholkas just nu genom minskade exportinkomster, ökande arbetslöshet och en livsmedelskris som fortsatt innebär stigande matpriser.

Samtidigt skickar migranter hem mindre pengar till utvecklingsländerna, investeringar uteblir och det globala biståndet minskar. Sifo-undersökningen visar att fyra av fem svenskar är medvetna om allvaret och svarar att krisen påverkar fattiga länder på ett negativt sätt.

Anders Nordström

generaldirektör Sida

http://www.svd.se/opinion/brannpunkt/artikel_3063237.svd

.

شب شعر وغزل

برای اولین بار
برای بانوان جوان افغان در اروپا
با سازماندهی کانون فرهنگ افغان دراتریش ، انجمن همبسته گی با مهاجرين وکارکنان فصلنامه بانو

کانون فرهنگ افغان دراتریش به حمایت انجمن همبسته گی با مهاجرين افغان در اروپا وکارکنان مجله بانو ارگان نشراتی انجمن در نظر دارند، تا  به همکاری واشتراک فعـــــال بانوان افغان در اروپا اعـم از شاعران، نويسنده گان، ژورناليستان وفعـالان اموراجتماعی وزنان، محفـــل با شکوه شعر، غزل وموسيقی را درهشتم مـــــــاه اگست سال 2009 در شهر وين کشور اتريش دعوت وبرگزار نمايد.

   چون اين همايش به همت وسهم مستقيم بانوان افغان سازماندهی وفراخوانده ميشود، بناً از کليـه بانوان شاعر، نويسنده، فعـال امورخيريه و اجتماعی تقاضا بعمل می آيد، تا با ارسال نظريات وطرحهـــــای شان در چگونه گی برگزاری محفل، سهم شانرا برجسته ساخته ومنت گذارند، البته ترتيبات سفـر مدوعين تا وين بدوش خودشان خـواهـــد بود، کانون فرهنگ افغان در اطريش فراهم آوری تسهيلات از قبيل محل اقامت درشهر وین ،سالون وتهيه جوايز به بهترين هـا و تنظيم موسيقی  همکاری خواهد نمود. در اين محفـل ازبرخی  بزرگان ادب وفرهنگ کشور نيز دعوت بعمل آمده است تا در ارزيابی سروده ها وآثار بانوان وتوزيع جوايز نقش ايفاء دارند.

مراتب به آگاهی رسانيده شد، تا دوستان وفرهنگيان عزيز مطلع بوده وازهمين اکنون سهم ونقش شانرا برجسته وآشکار سازند.

بااحترام

غوث الدين ”مير”

رئيس کانون فرهنگ افغان در اتريش ومسوؤل انجمن

همبسته گی با مهاجرين افغان در اروپا

www.kanune-afghan.com                   
 
 
 
اخرین گزارش از برنامه فرهنگی شب شعر بانوان در اتریش
12.06.2009

واکنشهای مثبت واعلام همبسته گی پيرامون برنامه شعر وغزل

 طوری که هموطنان ما مقيم اروپا در جريان هستند،چندی قبل بنابر ابتکار رئيس کانون فرهنگ افغان دراتريش وحمایت انجمن های همبسته گی بامهاجرين افغان دراروپا ،کانون فرهنگ دراتریش،کارکنان فصلنامه ،انجمن زنان روشن ،انجمن حفظ حقوق زنان وکودکان افغان دراتریش وشورای زنان درالمان باحمایت سایر شخصیت های فرهنگی افغان دراروپا  اطلاعيه ای مبنی به برگزاری محفل بزرگ شعر وغزل  برای بانوان بويژه دختران جوان که تازه به سراييدن شعر روی آورده اند انتشار وقراراست تا چنين َهمايشی  در8 ماه اگست 2009 در شهر وين کشور اتريش  راه اندازی شود.

 فرهنگيان فرهيخته اعم از شاعران ونویسنده گان  باسابقه وجوانان تازه کار همه وهمه  با اظهار همبسته گی شان  بعد از نشر اطلاعيه تاکنون (.6.12 2009) خود را در سکرتريت وتيم سازماندهی  راجستر و وعده همکاری وشرکت فعال راسپرده اند ذوات آتی اند:

 نخست از جملهء بانوان ؛

–  محترمه انجيلا پگاهی شاعر وفرهنگی.

– محترمه فريبا آتش ژورنالیست شاعر وفرهنگی.

– محترمه ناديه فضل شاعر وفرهنگی.

– محترمه ناهيد صديق علومی نويسنده و فرهنگی حمایت کننده.

-محترمه صنم عنبرین شاعر.

– محترمه انيسه وطنيار دهزاد مسوؤل انجمن زنان روشن واستاد پيشين فلسفه وجامعه شناسی در پوهنتون کابل حمایت کننده.

– محترمه صالحه وهاب واصل عضو انجمن زنان روشن.

– محترمه فريبا شمال گردانندهء تلويزيون آريانا.

– محترمه مستوره هاشمی ژورنالیست وگرداننده تلویزيون مادر.

– محترمه دنيا پرکار گرداننده تلويزيون پامير.

– محترمه خالده نيازی شاعر.

– محترمه مژگان ساغر شفاهی شاعر.

– محترمه سمين مشرف رئیسه انجمن حفظ حقوق زنان وکودکان افغان.

– محترمه ميترا کهزاد گويندهء وفعال در رشته هنری.

– محترمه ملکه سيد فعال امور اجتماعی.

– محترمه شکيلا نصير بهانه شاعر وفرهنگی  حمایت کننده.

-زرغونه ژواک ژورنالیست وشخصیت فرهنگی .

– محترمه نجيبه هوتکی ژورناليست وفعال سياسی.

– محترمه زهره جویا هنرمند

– محترمه مشعل ترنم پرستو هنرمند حمایت کننده .

– محترمه زرغونه امیر.

-محترمه زرمینه فعال  خدمات اجتماعی.

– محترمه شهره قائم مقامی شاعر ونویسنده از کشور ایران.

– محترمه مونا دوزدار فعال سیاسی.

– محترمه انجنير هما یوسفی .

– محترمه امیلیا اسپارتک فعال سیاسی وشخصیت فرهنگی .

–  محترمه کریمه ملزم شاعر وشخصیت فرهنگی .

– محترمه ناجیه هنرفر خالدی شاعر.                          

وديگران که در تماس هستند.

همچنان از زمره آقايان تاکنون ذوات آتی ثبت نام نموده، همکاری وهمدلی شانرا اعلام داشته اند:

– محترم دکتر لطیف ناظمی شاعر ونویسنده .

-محترم سمیع رفیع شاعر ونویسنده

– محترم فضل الرحیم رحیم ژورنالیست ونویسنده .

– محترم رضا بهمنش.

–  محترم انجنير محمد عمر محسن زاده شخصيت فرهنگی منشی کانون وعضو شعبه ادبیات کانون.

–  محترم عبدالرب ابراهيمی شاعر.

– محترم لطيف کريمی استالفی نويسنده عضو شعبه ادبیات کانون.

– محترم فتاح محمد شخصیت فرهنگی

– محترم ظاهر هويدا هنرمند وشخصيت فرهنگی حمایت کننده.

– محترم داکتر اسد بديع هنرمند وشخصيت فرهنگی حمایت کننده.

– محترم حسین پویا شخصیت فرهنگی ونویسنده حمایت کننده .

– محترم ذبيح الله امانيار هنرمند وشخصيت فرهنگی حمایت کننده.

– محترم
مشتاق احمد کريم نوری نويسنده وتحليل گر سياسی.

-محترم گلاب الدین شخصیت فرهنگی از افغانستان حمایت کننده.

-محترم زبیر بحتیار شخصیت هنری وفرهنگی.

– محترم داود سر خوش  هنرمند شخصیت هنری .

– محترم ماستر شئون لایتنر.

– محترم دکتر محمد امان زیوری شخصیت علمی وفرهنگی .
f.s-sadiq@gmx.de

از اينکه هَمايش شعر وغزل بتاريخ 8 اگست 2009 برگزار ميشود، بناً ساير دوستان وعلاقمندان ميتوانند سروده ها ومطالب شانرا که در شب شعر بخوانش گرفته خواهد شد به سکرتريت(بانو فريبا آتش )  واداره مجله گسيل داشته و همچنان بانوان وآقايان سرشناس مجدداً فراخوانده ميشوند تا نامهای شانرا ثبت نموده وممنون سازند.

                                              بااحترام                                           

                      غوث الدين مير                  فريبا آتش