انجمن افغانها در سویدن | په سویدن کی دافغانانو ټولنه | Afghanska Föreningen i Sverige

آغاز ماه مبارک رمضان

پیام گرامیداشت انجمن افغانها بمناسبت ماه مبارک رمضان

متن وتلاوت قرآن کريم با ترجمه هاي دري ، پشتو و انگليسي 

با گذشت یکسال قمری دوباره به استقبال ماه خودباوری و به خود نگری، ماه فیض و رحمت و عباد ت و سخاوت میرویم و دراین ماه با تحمل گرسنگی و تشنگی با احساس کسانیکه تنگدست اند و توانایی خرید غذای کافی را ندارند شریک میشویم و از جانبی با بازنگری عملکردهای خویش و رجوع به مرجع آمرزش اشتباهات که همانا ناظر و اداره کننده ای نظام هستی است به استغفار و عبادت میپردازیم 

یکی از شرایط پایه ای ایمان عملکردن به دستوراتیست که فرد مومن به آنها باور پیدا میکند ورنه با تظاهر و تزویر هیچکاری به پیش نمیرود و در نهایت محکوم خدا و خلق خواهیم شد

در ماه رمضان تمرین مینماییم که چگونه از ارتکاب اشتباهات خود داری و همواره خداوند را ناظر اعمال خود احساس نماییم و در جهت اصلاح اعمال فردی و اجتماعی خودها گامی به پیش برداریم. روزه صرف یک عمل فردی نیست و میتواند در عملکردهای یک حکومت و قشر رهبری جامعه نیز تعمیم داده شود و بگونه ای مثال در جلو گیری از اعمال ظلم و استبداد و فساد حاکمانی که در بلاد اسلامی اریکه ای قدرت را بدست دارند و ادعای اسلامیت هم میکنند موثر واقع میشود در صورتیکه وجدان انسانی در وجود آنها موجود باشد

چطور میشود که قوانینی وضع کرد که تنها اقشار پایینی جامعه ملزم به تبعیت از آن باشند و اقشار بالایی اچازه دارند هر چه دلشان خواست انجام دهند و هیچ مرجعی جلو دار آنها نباشد

ماه رمضان باید از حالت سنتی موجود خارج شود و به ماه تبدیل شود که همه بدون استثنا به کردار و منشهای سال گذشته خود رجوع کنند و از تکرار اشتباهات سال گذشته در یکسال پیشرو جاوگیری بعمل اید. این باز نگری هم شامل حال رئیس جمهور و وزیر و وکیل باشد و هم شامل حال دستفروش دوره گرد، هم فقیه و مفتی و مرجع تقلید و امام جمعه ای که همواره دیگران را به اجرای اعمال صالح توصیه میکنند ولی خود در جا از همان تریبون نماز جمعه بدون تحقیق، فتوای تکفیرو قتل صدها انسان بیگناه را صادر میکنند

ماه رمضان صرف و صرف ماه تلاوت و ختم قرآن نیست بلکه ماه درک صحیح از قرآن و عمل به دستور آیات قرآن است. خواندن قرآن تمرین انس با قرآن و فهم معنای آن هدف نزول قرآن را تشکیل میدهد

امیدواریم که در زمرة روزه داران واقعی قرار گیریم و ماه خجسته ای رمضان را از خود راضی و خوشنود مرخص نماییم

انجمن افغانها در سويدن حلول ماه مبارک رمضان را براي تمام مسلمانان تبريک و تهنيت ميگويد

 

Åtta läkare dödade i Afghanistan

Åtta utländska läkare och två afghaner har hittats ihjälskjutna i nordöstra Afghanistan i provinsen Badakshan.

Åtta utländska läkare och två afghaner har hittats ihjälskjutna i nordöstra Afghanistan i provinsen Badakshan. Reporter: Anja Sahlberg.

De arbetade för hjälporganisationen International Assistance Mission, IAM, och var på väg tillbaka till Kabul när det inträffade, berättar generalsekreteraren Dirk Frans.

Läkarna, sex amerikaner, en britt och en tysk, hade varit på resa i drygt två veckor nordost om Kabul, säger Dirk Frans till BBC. Personal från organisationen IAM hade varje dag kontakt med gruppen via satellittelefon, men efter onsdag kväll gick det inte längre att nå dem, därför tror man att de dödades på torsdagen.

De olika berörda ambassaderna har ännu inte bekräftat att det är deras medborgare som dödats, men man har starka skäl att tro att det rör sig om de utländska hjälparbetarna.

Enligt uppgifter från en afghan som reste med gruppen, men som överlevde attacken, sköts de ihjäl med många skott.

Lokal polis misstänker att det handlar om rånmord, men i ett uttalande från en talibanledare till nyhetsbyrån AFP dödades de av talibaner för att de var ”kristna missionärer” som färdades med biblar översatta till Dari.

Detta är dock något som Dirk Frans avvisar som lögner, även om IAM är en kristen organisation. Han understryker att de har funnits i Afghanistan i 40 år.

Sam Zarifi på Amnesty International säger till BBC att attacken mot läkarna innebär ett stort bakslag för det afghanska folket. Varje gång man ger sig på hjälparbetare så blir de mer försiktiga och hjälpen når därmed inte ut till dem som mest behöver den.

Torbjörn Pettersson, generalsekreterare i Svenska Afghanistabkommittén, utesluter inte att morden kan få konsekvenser för hjälparbetarnas verksamhet i Afghanistan.

– Jag tänka mig att en del hjälporganisationer blir mer försiktiga och inte vågar röra sig lika fritt på landsbygden. Men om det får någon större konsekvens är för tidigt att säga, säger han.

Men om morden är en del av ett mönster där talibaner ger sig på hjälparbetare får det allvarliga konsekvenser, menar Torbjörn Pettersson.  

FLER LJUDKLIPP

Carl Bildt om morden på läkare i AfghanistanBildt om morden på läkare i Afghanistan (1:27)
Åtta utländska läkare och två afghaner har hittats ihjälskjutna i nordöstra Afghanistan i provinsen Badakshan. Utrikesminister Carl Bildts reagerar starkt mot morden. Reporter: Anja Sahlberg.
Lägg till i spelkö Spara som favoritklipp Dela Facebook Twitter Digg Del.icio.us Poddradio Öppna i spelaren
Svenska Afghanistankommitténs reaktion på mordenSvenska Afghanistankommitténs reaktion på morden (0:58)
Torbjörn Pettersson, generalsekreterare i Svenska Afghanistankommittén, utesluter inte att morden på åtta läkare i Afghanistan kan få konsekvenser för hjälparbetarnas verksamhet i landet. Reporter: Anna Eriksson.
Lägg till i spelkö Spara som favoritklipp Dela Facebook Twitter Digg Del.icio.us Poddradio Öppna i spelaren

http://sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=8
3&artikel=3905747

آوارگی مضاعف افغانها، در اثر سیلابهای پاکستان

در پی سیلاب های ویرانگر اخیر در پاکستان که موجب مرگ صدها نفر و آوارگی میلیونها نفر دیگر شد. شماری زیادی از اردوگاه های بزرگ و کوچک مهاجران افغان در این کشور نیز زیر آب شده است

عبدالحمید احمد زی، رئیس دفتر نمایندگی وزارت امورمهاجرین افغان مقیم پیشاور که خود از دو اردوگاه ”زیندی و پندو” دیدن کرده گفت، سیلاب های ویرانگر اخیر در پاکستان شماری زیادی از اردوگاه های بزرگ و کوچک پناهندگان را زیر آب کرده است.

او افزود در اردوگاه های ” زیندی و پندو” که در مسیر بزگراه پیشاور اسلام آباد قرار دارند، حدود دو هزار خانواده ، زندگی می کردند که اکثر آنها ”سرپناه” خود را از دست داده اند و شش نفر در اثر فرو ریختن سقف خانه ها کشته شده اند.

یک تن از پناهندگان افغان در اردوگاه خزانه در چهار سده که خود را زرین شاه معرفی کرد گفت، یکبار در محاصره سیل قرار گرفتیم فرصت آن را نیافتیم تا اموال خود را انتقال دهیم فقط توانستیم کودکان را نجات دهیم. حال که برگشته ایم نشانی از آنچه داشتیم نمی بینیم.

او گفت:” این زندگی سی ساله ای ما بود، وما حدود سی سال می شد که در این جا زندگی می کردیم چه کسی برای ما کمک خواهد کرد؟ و اگر کمک کنند، چیزی در حد یک خیمه/چادر خواهد بود، نه بیشتر. زمین سخت وآسمان دور، نه به افغانستان می توانیم برگردیم و نه توانمندی دوباره آبادی اردوگاه را داریم.”

احمد زی گفت ما توانستیم بعد از تلاش زیاد، مسئولان کمیساریای سازمان ملل در امورد پناهندگان را قانع سازیم تا برای این خانواده های آسیب رسیده ناشی از سیلاب، کمک کنند.”

به گفته آقای احمد زی تنها کسانی می توانند کمکهای یو ان اچ سی آر را دریافت کنند که از سوی این دفتر ثبت شده اند. در حالی که شماری از آنها یا ثبت یو ان اچ سی آر نیستند و یا هم اگر بوده اند همه اسناد و مدارک خود را از دست داده اند و نمی توانند ثابت کنند که ثبت دفتر این سازمان بوده اند.

به هرحال آنگونه که آقای احمدزی می گوید تاکنون سازمان ملل متحد تنها توانسته اند به اردگاه زنیدی و مندو کمک های فوری را برسانند.

دولت افغانستان؟

صالح محمد شیرزای سر پرست کوقنسلگری افغانستان در پیشاور می گوید، شماری کمپل و پتو از پیشاور خریداری شده تا به پناهجویان افغان در اردوگاه ها توزیع شود.

این مقام افغان در پاکستان گفت که با مقام های دولتی در افغانستان در تماس است و سعی می کند کمک های بیشتری را از طریق دولت افغانستان برای پناهجویان این کشور در پاکستان فراهم کند.

صالح محمد شیرازی می گوید از وزارت مهاجرت افغانستان خواسته است تا در تماس با تاجران افغان برای آسیب پناهجویان افغان در پاکستان کمک جمع کند.

از اظهارات آقای شیرازی بر می آید که دولت افغانستان ظاهرا برنامه مشخصی برای کمک به این آسیب دیدگان ندارد و پناهجویان افغان به این زودی ها خبری خوشی از همکاری دولت خود نخواهند شنید

http://www.bbc.co.uk/persian/afghanistan/2010/08/100807_l09_afghan_refugies_pakistan_flood.shtml

فلم مستند در مورد پيدوفيل ( بچه باز) افغان در تلويزيون سويدن

De dansande pojkarna i Afghanistan Sändes: ikväll 22.00 

درموردفلم مستند تکاندهنده ” بچه باز ” بيشتر بخوانيد 

اکنون اين فلم را تلويزيون سويدن در کانال دوم خويش به نمايش گذاشت. غرض تماشا به اينجا کليک کنيد

غرض ديدن مکمل فلم مستند به اينجا کليک کنيد

Arbeta under tiden som asylsökande

 

I första hand ska du försörja dig själv under den tid du väntar på att din asylansökan behandlas. Det kan du göra antingen med hjälp av egna sparpengar eller genom att arbeta. Här kan du läsa om villkoren för att arbeta under asyltiden.

För att ha rätt att arbeta under tiden du är asylsökande måste du ha fått ett bevis om undantag från skyldigheten att ha arbetstillstånd (AT-UND).

Villkor för att få rätt att arbeta som asylsökande

Du har rätt till AT-UND – undantag från kravet på arbetstillstånd – om:

    * du med id-handlingar styrkt din identitet. Det betyder att du ska visa handlingar som visar vad du heter, när du är född och vilket medborgarskap du har. Handlingen ska dessutom vara försedd med ett foto och vara utfärdad av behörig myndighet. Även om du inte har någon id-handling kan du få AT-UND om du hjälper Migrationsverket att klarlägga din identitet så långt det är möjligt.
    * ditt ärende ska prövas i Sverige. Läs mer om Dublinförordningen och prövning i första land.
    * din ansökan inte är uppenbart ogrundad; det vill säga att det är uppenbart att du saknar skäl för asyl och att du inte heller ska få uppehållstillstånd av andra skäl.

Om du uppfyller villkoren får du ett LMA-kort där det står att du har AT-UND — det betyder att du är befriad från kravet att ha arbetstillstånd. Ett AT-UND gäller normalt till dess att du beviljas uppehållstillstånd eller lämnar landet.
 
Om du får ett AT-UND kan du vända dig till Arbetsförmedlingen i den kommun där du bor för att se vilka lediga jobb som finns anmälda där.
  
Lediga jobb och annan information hittar du också på Arbetsförmedlingens webbplatslänk till annan webbplats, öppnas i nytt fönster.
 
Om du får arbete under tiden du är asylsökande

Om du får arbete under tiden du är asylsökande ska du

    * visa upp beviset på att du är undantagen från skyldigheten att ha arbetstillstånd (AT-UND) för din arbetsgivare. Beviset finns på ditt LMA-kort under punkt 7.
    * Din arbetsgivare måste – på en särskild blankett som du hittar under länken till höger -– meddela den mottagningsenhet där du är inskriven att du fått anställning och också när den upphör.

Om du har dagersättning måste du alltid anmäla din inkomst till Migrationsverket.
Du måste kontakta Skatteverket för att få ett samordningsnummer. Det behöver du för att kunna visa att du arbetat och betalat skatt under asyltiden om du senare skulle vilja söka arbetstillstånd. Du behöver även samordningsnumret för att kunna få sjukpenning om du blir sjuk och inte kan gå till jobbet.
Till toppen av sidan
This page in English »
Kontakta oss »
Länkar
Arbetsförmedlingenlänk till annan webbplats, öppnas i nytt fönster

Blanketter

Anmälan om anställning av asylsökande – för arbetsgivare som anställer asylsökandePDF blankett nr 152011 (endast på svenska)
Sidan senast uppdaterad: 2010-08-01

http://www.migrationsverket.se/info/465.html

محکمه اروپا برخلاف فيصله سويدن در رابطه با اخراج يک خانم افغان به افغانستان رأي داد

محکمه عالی حقوق بشر اروپا در استراسبورگ(فرانسه ) ، حکم سويدن مبني بر اخراج يک خانم افغان( ن ) به افغانستان  را نقض ماده سوم کنوانسيون حقوق بشر اروپا خواند 

اين خانم افغان ( ن) متولد شهر کابل  همراه با شوهرش در سال 2004 در سويدن درخواست پناهندگي سياسي  داده اماتقاضاي پناهندگي شان  توسط اداره مهاجرت سويدن  رد شد وسپس محکمه مهاجرتي ، حکم اداره مهاجرت را تائيد نمود و متاسفانه  محکمه مافوق مهاجرتي قضيه آنها را مورد رسيدگي قرار نداد. خانم ( ن) درين مدت درخواست طلاق را از شوهرش نمود . خانم ( ن ) به تاريخ 11 ماه مي 2009  از حکم محکمه مافوق در رابطه با اخراج خود به کابل بنابر وضعيت جديدش به محکمه اروپا شکايت نمود. محکمه اروپا در حکم مورخ 20 جولاي 2010 به تقاضاي خانم ( ن) رسيدگي نمود و در حکم محکمه اروپا تصريح شده است که اخراج خانم ( ن) به افغانستان نقض ماده سوم کنوانسيون حقوق بشر اروپا خواهد بود. وکيل اين خانم ، يک وکيل بسيارموفق است

تفصيل حکم محکمه اروپا به زبان سويدني

Europadomstolen har i dom fällt Sverige för brott mot artikel 3 när det gäller utvisning till Afghan

   

محکمه اروپا برخلاف فيصله سويدن در رابطه با اخراج يک خانم افغان به افغانستان رأي داد

 محکمه عالی حقوق بشر اروپا در استراسبورگ(فرانسه ) ، حکم سويدن مبني بر اخراج يک خانم افغان( ن )   به افغانستان  را نقض ماده سوم کنوانسيون حقوق بشر اروپا خواند


 اين خانم افغان ( ن) متولد شهر کابل  همراه با شوهرش در سال 2004 در سويدن درخواست پناهندگي سياسي  داده اماتقاضاي پناهندگي شان  توسط اداره مهاجرت سويدن  رد شد وسپس محکمه مهاجرتي ، حکم اداره مهاجرت را تائيد نمود و متاسفانه  محکمه مافوق مهاجرتي قضيه آنها را مورد رسيدگي قرار نداد. خانم ( ن) درين مدت درخواست طلاق را از شوهرش نمود . خانم ( ن ) به تاريخ 11 ماه مي 2009  از حکم محکمه مافوق در رابطه با اخراج خود به کابل بنابر وضعيت جديدش به محکمه اروپا شکايت نمود. محکمه اروپا در حکم مورخ 20 جولاي 2010 به تقاضاي خانم ( ن) رسيدگي نمود و در حکم محکمه اروپا تصريح شده است که اخراج خانم ( ن) به افغانستان نقض ماده سوم کنوانسيون حقوق بشر اروپا خواهد بود. وکيل اين خانم ، يک وکيل بسيارموفق است

تفصيل حکم محکمه اروپا به زبان سويدني

Europadomstolen har i dom fällt Sverige för brott mot artikel 3 när det gäller utvisning till Afghan

   

 

Europadomstolen har i dom fällt Sverige för brott mot artikel 3 när det gäller utvisning till Afghan

Europadomstolen har gjort en bedömning angående omänsklig behandling vid återvändande. I domen har även trovärdighetsbrister behandlats.

Rättsenheten

Norrköping : Migrationsverket, 2010-07-23

Sammanfattning av Europadomstolens dom i mål N. mot Sverige (App.no. 23505/09)

[Länk till domen nedan]

I domen fann Europadomstolen att en utvisning av N till Afghanistan skulle innebära ett brott mot artikel 3 i Europakonventionen.

Bakgrund
N ansökte tillsammans med sin make asyl i Sverige år 2004. N åberopade i asylansökan att hon härstammade från Kabul där hon fortfarande hade flera släktingar, att hon gått 12 år i skola och studerat på universitetet, samt att hon och maken förföljdes på grund av politisk aktivitet samt för att hon undervisat kvinnor. Till ansökan anfördes också skäl hänförliga till makens psykiska ohälsa med ångest, sömnsvårigheter och aggressivt beteende. Hennes ansökan avslogs av Migrationsverket.

När överklagandet låg i Migrationsdomstolen (2005) separerade N från maken. Hon har därefter även åberopat att hennes och makens familj kan komma att utsätta henne för hot eller våld vid ett återvändande, att det finns risk för att hon inte får skilsmässa i Afghanistan samt att hon haft ett utomäktenskapligt förhållande i Sverige och på grund därav även riskerar straff från de afghanska myndigheterna. En oenig migrationsdomstol avslog överklagandet. Migrationsöverdomstolen beviljade inte prövningstillstånd.

N har därefter lämnat in flera ansökningar om verkställighetshinder. Hon har även år 2008 lämnat in ansökan om skilsmässa till tingsrätten. Maken har i brev till tingsrätten uppgett att han motsätter sig ansökan och önskar att äktenskapet återupptogs. Ansökan avvisades eftersom varken N eller maken hade en legal vistelse i Sverige.  

N har därefter vänt sig till Europadomstolen, som den 11 maj 2009 inhiberade verkställigheten. I Europadomstolen åberopar N inte längre politisk aktivitet.

Europadomstolens bedömning
Domstolen refererar i domen följande landinformation:
* UNHCR Eligibility Guidlines for Assessing the International Protection Needs of Aghan Asylum-Seekers of July 2009,
* US State Department Human Rights Report on Afghanistan for 2008,
* UK Home Office, Country of Origin Information Report on Afghanistan of 18 February 2009, and
* Human Rights Watch, “We Have the Promises of the World”, 6 December 2009.

Europadomstolen inleder med att konstatera att även om det rapporteras om allvarliga brott mot mänskliga rättigheter i Afghanistan så är inte rapporterna av sådan natur att de, i sig, medför att det är ett brott mot Europakonventionen att utvisa asylsökande till landet. Varje fall måste således granskas individuellt.

Det finns en del trovärdighetsbrister i Europadomstolens mål bl.a. gällande om N överhuvudtaget haft någon kontakt med föräldrarna och om hon har eller har haft en utomäktenskaplig affär.

När det gäller hur trovärdighetsbrister ska bedömas anför Europadomstolen följande asylsökande måste i många fall ges ”benefit of the doubt” för de saker som inte kan bevisas i berättelsen. Men, när det föreligger trovärdighetsbrister så måste den sökande kunna ge en godtagbar förklaring och i många fall även tilläggsbevisning för att de påstådda bristerna ska kunna läkas.

Domstolen observerar (med anledning av ovan nämnda landinformation) att kvinnor är särskilt utsatta för risk att bli illa behandlade i Afghanistan. Risken för omänsklig behandling är också något högre för kvinnor som vistats längre tider i länder med mindre konservativ livsstil. Domstolen noterar därvid att N bott ensam i Sverige i sex år. Redan denna omständighet medför att hon av andra afghaner kan uppfattas ha avvikit från den traditionella afghanska livsstilen.

Domstolen går därefter in på bedömningen av separationen/skilsmässan och konstaterar att i fall som detta kan ett uttryck för att vilja skiljas vara motiverat av tidigare avslag på asylansökan och hänvisar till ett antal andra mål. Domstolen anser dock att N:s mål skiljer sig från dessa av följande skäl:
– hon separerade från maken innan utvisningen vunnit laga kraft,
– hon har lämnat in ansökan om skilsmässa till tingsrätten,
– det är ostridigt att makarna bara träffats en gång efter separationen 2005.
N bedöms därför ha visat en verklig och genuin önskan att inte leva tillsammans med sin make.

N är fortfarande formellt gift med N. Vid ett återvändande finns risk för att maken vill återuppta äktenskapet, vilket han även uttryckt till tingsrätten. Av ovan nämnda rapporter framgår att 80 procent av alla kvinnor i Afghanistan beräknas vara utsatta för våld i hemmet. Även om det inte finns några specifika omständigheter i detta fall som grundar en sådan bedömning kan domstolen inte ignorera risken. Även om N inte på något sett gjort sannolikt att hon haft ett utomäktenskapligt förhållande så finns det också en risk för att maken åberopar hur hon levt i Sverige vid en eventuell skilsmässoprocess. Rapporterna visar att många kvinnor är fängslade i Afghanistan på just denna typ av anklagelser. Inte heller denna risk kan ignoreras.

Om N trots allt skulle klara av att leva separat från maken vid ett återvändande till Afghanstan krävs att hon har ett socialt nätverk för att hon inte ska bli helt utstött. Även om det finns trovärdighetsbrister angående om hon hade kontakt med familjen 2005 så finns det inget som emotsäger hennes uppgift om att hon inte haft kontakt med dem på fem år. Detta stödjer att hon inte har kvar sitt sociala nätverk.

Vid en sammantagen bedömning finner domstolen att alla de variationer av risker
 som N kan komma att utsättas för av maken, hans familj, hennes egen familj och det afghanska samhället, kumulativt medför att det vore ett brott mot artikel 3 i Europakonventionen att utvisa N till Afghanistan.

Dokumentinformation

  • Instans: Internationella fora ; Europadomstolen
  • Avgörandedatum: 2010-07-20
  • Publiceringsdatum: 2010-07-23
  • Dokumentnr: 23209
  • Ämnesord

    Europadomstolen, Europakonventionen, Kvinnor, Skilsmässa, Trovärdighet, Afghanistan

    Länk till externt dokument: http://cmiskp.echr.coe.int/tkp197/view.asp?item=4&portal=hbkm&action=html&highlight=sweden&sessionid=57505267&skin=hudoc-en

     

    http://www.unhcr.org/refworld/docid/4c4d4e4e2.html

     

    يک خانواده افغان که قبلاٌ نشان انگشت يونان را داشت بعد از 18 ماه اقامت دريافت نمود

    با عرض سلام خدمت دوستان خوب میخواستم از طریق این سایت خوب خبر خوش اقامت يک فامیل افغان که بعد از مدت 18 ماه مخفی بودن اقامت گرفت ، به تمام افغانهاي عزيز برسانم . اين فاميل افغان بخاطر داشتن نشان انگشت یونان مدت 18 ماه مخفي بود و سه ماه قبل درخواست پناهندگي دوباره نمود . من روز دوشنبه با وکیل شان تماس گرفتم و ايشان  برای من گفت که انها( خانواده متقاضي )  اقامت دایمی گرفتند.اخذ اقامت را اول برای ان فامیل تبریک عرض میکنم و ازطرف ان فامیل از اقای عبدالله اسدی و کانون یاس که مربوط افغانها وایرانیهای یتوبوری است و درين مدت زحمت زیاد کشیدند که ان فامیل مخفی بودند،  تشکري زیاد نمایم . با احترام وحید از یتوبوری