يک پناهجوي افغان بنام نجيب شماره تيلفون0737336666 که در نظارتخانه اداره مهاجرت واقع مارشتاي ستوکهولم زير نظارت است ، اطلاع داد که وي قرار است بتاريخ 16 دسامبر به کابل ديپورت شود. او مدت چهار سال در سويدن زندگي نموده واز ولايت کنر افغانستان ميباشد.او علاوه نمود که دو پناهجوي افغان ديگر نيز درين نظارتخانه زير نظارت استند. او اين خبر را غرض آگاهي پناهجويان که در معرض خطر گرفتاري قرار دارند ، براي نشرارسال نمود
سايت روزنامه اکسپرسن مينويسدکه يک مرد سويدني ( افغان تبار ـ سايت افغانها ) در پاکستان ربوده شده واو غرض عروسي نمودن به آنجا سفر نموده بود. اين مرد 25 ساله بتاريخ هفت نوامبر در جريان يک گردش در شهر کويته ( پاکستان) ناپديد گرديد
به گفته پوليس محلي ، او اکنون به يک گروه ديگر جنايتکار فروخته شده که تقاضاي مبلغ معادل 420000 کرون سويدني را بخاطر رهايي شخص ربوده شده مينمايد
وزارت خارجه سويدن براي روزنامه داگنس نيهتر تائيد کرده که يک سويدني در پاکستان ربوده شده و با مقامات محلي تماس گرفته شده است. يواکيم گريتش سخنگوي مطبوعاتي وزارت خارجه جزئيات بيشتررا فاش نکرده است.مقامات پوليس سويدن نيز از تبصره بيشتر در زمينه خودداري کرده اند
يکي از افغانهاي ساکن اوريبرو با گرداننده سايت افغانها تماس گرفته و خاطر نشان ساخت که اين افغان ربوده شده از دوستان وي بوده ودر شهر يوتيبوري زندگي مينمود
En svensk man har kidnappats i Pakistan dit han åkt för att gifta sig, skriver Expressen på nätet. 25-åringen försvann efter en promenad i staden Quetta den sjunde november.
Enligt den lokala polisen ska han nu ha sålts till en annan kriminell grupp som kräver en lösesumma på motsvarande 420.000 svenska kronor.
UD bekräftar för DN.se att en svensk har kidnappats i Pakistan och att lokala myndigheter är kontaktade. Några detaljer vill dock inte presstalesman Joachim Graetsch lämna
Inte heller Rikspolisstyrelsen vill lämna några uppgifter:
– Den typen av händelser som beskrivs i Expressen är inget som vi kommenterar, säger presstalesman Varg Gyllander.
ویژگیهای انقلاب امام حسین(ع)ا
چهار ویژگى انقلاب حسین، (علیهالسلام )ا
هیچ حماسه انسانى در گذشته و حال به اندازه حماسه شهادت حسین، علیهالسلام، در کربلا مورد تحسین و توجه عاطفى قرار نگرفته و جنبه آموزشى نداشته است. این حماسه به عنوان یک رویداد عاطفى و احساسى نقطه عطف مؤثرى در روند عقاید اسلامى شده است. حماسهاى که اگر نبود اسلام نه تنها نمىتوانستبه عنوان یک عقیده ریشه دار و ایمان محکم در باطن مسلمانان جایگیر شود; بلکه در حد یک مذهب کم فروغ و ضعیف در میان انسانها معرفى مىشد. ع
قیام حسین بن على، علیهالسلام، زلزلهاى شگرف بود که توانست پایههاى امت اسلامى را تا دورترین نقطهها به لرزه درآورد، چشمها را بگشاید و وجدانها را علیه هیمنه و اقتدار دروغ و شر ستم پیشگان بیدار کند، همانان که در صددند ظلم و ستم را در اعماق جان انسانها مستولى کنند و ارزشهاى دینى را با عناوین پوشالى از بین ببرند و با تباه کردن حقوق دینداران، انوار ذاتى و جوهرى جذابیت دین را خاموش کنند. ع
حماسه حسینى، انقلاب به تمام معنى کلمه بود چیزى که به هیچ وجه قابل قیاس با دیگر انقلابها نیست، چرا که عظمت آن فراتر از معناى محدود واژگان و بزرگتر از معیارهاى قابل قیاس بشرى است. انقلابى است که به درجاتى بالاتر از حماسه ارتقاء یافت و این حقیقتى است که براى شکل گیرى حماسهها معمولا انسانها فدا مىشوند اما در آفرینش این حماسه نه انسانهاى معمولى که خاندان و اهل بیت پیامبر شرکت داشتند. ع
عاشورا قیامى است که هدفش حفظ کیان امت محمد، صلىاللهعلیهوآله، و مصون داشتن عقاید مسلمانان و حمایت از سنت مقدس رسول اکرم و دور ساختن دست متجاسران از آن است. باید گفت آن کس که انقلاب حسینى را به عنوان حماسه بپذیرد بزرگتر از آن نمىیابد; زیرا حماسهها و انقلابهایى که جهتحرکت تاریخ و امتها را تغییر دادهاند به سبتبزرگى اهداف و امکان تبدیل شدنشان به یک عقیده و یا اصل اعتقادى براى گروه یا گروههایى قابل سنجشاند. با این معیار، انقلاب حسین، علیهالسلام، از زمان پیدایش تا ابدالآباد در نوع خود هم اولین انقلاب تاریخ و هم بىنظیرترین انقلابها در تاریخ انسانیت استبه عبارت دیگر این انقلاب تا جهان باقى است و نوع انسان زنده است جاودانه خواهد ماند چرا که شکل گیرى آن به خاطر انسان بوده است. ه
اگر مىگوییم انقلاب حسینى «نخستین» انقلاب است از آنروست که در چارچوب وقایع جهان اسلام و در تاریخ ادیان آسمانى نخستین انقلابى است که بر مبناى اصول و ارزشهاى عقیدتى به وقوع پیوسته است. ح
اگر مىگوییم «پیشتاز» است از اینروست که نه تنها زمینه را براى روح انقلابى آماده کرده، بلکه خود یک انقلاب روحى است که دلهاى مسلمانان را شیفته و بىقرار خود ساخته و معنى بزرگمنشى و پایمردى انسان مؤمن را در برابر فتنهگرانى که به نام دین رگههاى شرک و بیهودگى را در پیکره عقاید اسلامى تزریق مىکنند; یادآور شده است. ه
انقلاب حسینى، دعوت آشکارى بود براى زدودن این رگهها و تخریب پایههاى گمراهى و ایستادگى در برابر اهداف کسانى که از صراط مستقیمشریعت منحرف شده و با آبروى شریعت و دین بازى مىکردند همانان که بر سر کیان آئین نوظهور اسلام قمار کردند تا بتوانند آن را پیش از رشد و بالندگى به خاک بسپارند. ح
اگر مىگوییم «یگانه» است از اینروست که با تسخیر وجدانهاى مسلمین تاثیرات عقیدتى محکمى بر جاى گذاشت. درست در زمانى که پایههاى حکومتحکام اسلامى و حکومتگران بنام دین به واسطه اعمالشان نیازمند وارد آمدن شوک و ضربهاى کارى بود; قیام شهادت طلبانه حسین، علیهالسلام، همان ضربه کارى بود که تاثیرى برقآسا در آن دوران و دورانهاى بعد گذاشت. صاعقهاى بود که چشمهاى عشق و محبت را در وجدانهاى بیدار نسلهاى بعد جارى خواهد کرد. ت
و بالاخره اگر مىگوییم انقلاب عاشورا انقلابى «جاودانه» است از اینروست که یک انقلاب انسانى به تمام معنى است. از انسان استبراى انسان، این انقلاب با خون پاک حسین گلگون شد و از همین رو در نهاد تمام مسلمین به عنوان نماد کرامت دین شناخته شد و انسان مسلمان توانستشاهد ورق خوردن صفحات جدیدى در روند عقیدهاش باشد، صفحاتى روشن و خالى از تزویر و بردگى و بندگى که کلمات آن با حروفى نورانى نگاشته شده تا ضمیر انسان را به راههاى درستى که باید در آنها حرکت کند رهنمون شود و او را به اوج سلامتى و امنیت که شایسته یک انسان استبرساند. از اینرو [انقلاب حسین] جاودانه است زیرا یک انقلاب اخلاقى است و قانون جدید اخلاق را پى ریزى کرده اس
ت، قانونى که روشنگر راه مبارزه امت اسلامى در تمام سطوح و زمینههاست و به او مىآموزد که چگونه فدا کردن جان و تن در زمانها و مکانهاى پر خطر، آسان است و چگونه مردن، سعادت و زندگى با ظالمان دردآور و سخت است و اینکه مرگ با عزت بهتر از زندگى با ذلت است.ا
— Vi hade ett oklart rättsläge tidigare där migrationsdomstolarna gjorde olika bedömningar. Jag välkomnar Migrationsöverdomstolens vägledning i frågan, säger Mikael Ribbenvik, rättschef på Migrationsverket.
Sakprövning i Sverige
Migrationsöverdomstolen har i domen använt sig av Dublinförordningens paragraf 3:2, som ger en kontraktsstat möjlighet att göra undantag från förordningens huvudprincip om att en asylansökan ska prövas i det första landet en sökande kommer till i Europa. Domslutet är bland annat baserat på information från FN och från den utredningsresa som Migrationsverket genomförde till Grekland i oktober i år.
Migrationsverket har för närvarande stoppat drygt 100 ärenden som gäller överföring av asylsökande till Grekland.
Den 13 december åker ett antal av Migrationsverkets medarbetare till Grekland för att hjälpa till med att bygga upp en fungerande asylprocess där.
Kontakta oss »
Sidan senast uppdaterad: 2010-12-10
Att överföra asylsökande till Grekland är inte förenligt med utlänningslagen och kan innebära en kränkning av Europakonventionen för mänskliga rättigheter. Det konstaterar Migrationsöverdomstolen i en dom på fredagen.
Fallet gäller en familj på tre personer som nu alltså ska få sina asylansökningar prövade i Sverige i stället.
Enligt överdomstolen är förhållandena för asylsökande i Grekland oacceptabla.
Omänsklig behandling
I början av november stoppade Migrationsverket alla överföringar av asylsökande till Grekland enligt Dublinförordningen, detta i väntan på att överdomstolen skulle sätta ner foten.
Migrationsöverdomstolens kritik är inte nådig. I många fall finns inte ens möjlighet för asylsökande i Grekland att lämna in en ansökan om asyl. Och lyckas man lämna in en ansökan är det högst tveksamt att prövningen blir rättssäker. Därtill betecknas den behandling som frihetsberövade asylsökande utsätts för i avvaktan på prövning som omänsklig.
”Asylprocessen som sådan i Grekland lever inte upp till den standard som man har rätt att förvänta sig av ett land som har en skyldighet att följa EU:s regelverk”, konstaterar Migrationsöverdomstolen.
Läget allt mer akut
Asylsystemet och mottagningen i Grekland har försämrats ytterligare av landets skuldkris och läget har blivit allt mer akut. FN, domstolar och humanitära organ har totalt sågat mottagningen.
I oktober kallade FN:s rapportör Manfred Nowak förhållandena för migranter i Grekland för ”omänskliga” på grund av ”snuskiga överbelagda inrättningar”, en illa utbildad poliskår och en kraftig ökning av antalet migranter.
EU-kommissionen har flera gånger hotat stämma Grekland inför Europadomstolen. Domstolen granskar nu flera migrationsärenden
rörande Grekland.
¨
Uppskattningsvis cirka 50 000 oprövade asylärenden finns nu i Grekland.
Av över 30 000 asylansökningar i Grekland i fjol beviljades bara 36 personer flyktingstatus, medan 128 fick skyddsstatus.
Risk att de inte får ansökan prövad
Enligt Catharina Lindqvist, kammarrättsråd på Migrationsöverdomstolen, är förhållandena i Grekland så dåliga att det skulle strida mot utlänningslagen att överföra någon dit.
-Det finns stor risk för att de inte får sina ansökningar prövade om de lämnar in dem där, säger hon till TT.
Domstolen har också pekat på hur det konkret ser ut för dem som
kommer till Grekland.
-Vi har konstaterat att mottagningsförhållandena är mycket dåliga. De får inte bostäder, inte mat och kan tvingas bo i parker. Det leder till en rad sanitära olägenheter, säger Lindqvist.
Eftersom domstolens beslut är prejudicerande betyder det att de som befinner sig i Sverige och har ett överföringsbeslut till Grekland inte ska skickas dit.
-Men det betyder inte att de får uppehållstillstånd, bara att det ska prövas här i Sverige i stället, säger Lindqvist.
TT
صدها تن از پناهجویان افغان اخیرا به علت بی توجهی دولت یونان به آنها، با برپایی اردوگاهی درمقابل پارلمان این کشور در شهر آتن، تحصن کرده اند. این تعداد از پناهجویان که سالهاست در یونان زندگی کرده اند، می گویند که دولت یونان حقوق بشر را در مورد آنان نادیده گرفته است
پناهجویان افغان مدعی اند که پس از سالها اشتغال و دادن مالیات به کشور یونان هنوز به در خواست های پناهندگی آنها رسیدگی نشده و دولت یونان فقط برگه های اقامت کوتاه مدت به آنها داده که آنهم نیاز به تمدید ماهوار دارد.
این پناهجویان با انتشار نامه از کمیساریای عالی سازمان ملل متحد، خواهان رسیده گی به وضعیت خود در یونان شده اند.
دراین نامه آمده است؛ ما از ترس مرگ و برای حفظ جان خود از افغانستان فرار کرده ایم اما اینجا و دریک کشور اروپایی، با یک مرگ تدریجی مواجه شده ایم، ما از بهداشت ودرمان محروم هستیم و کودکان ما حق رفتن به مدرسه را ندارد.
نایل شکوری، سخنگوی موسسه نور در شهر آتن که با پناهجویان همکاری می کند، می گوید عده ای از این معترضان، از بیش از ده سال پیش منتظر بررسی درخواست پناهندگی خود و دریافت پاسخی از سوی دولت یونان هستند.
پناهجویان معترض می گویند، اگر در خواست آنها برای بررسی پرونده هایشان از سوی دولت یونان پذیرفته نشود، آنها به اعتراضات خود ادامه داده ولب های شان را خواهند دوخت.
ابوذر جلالی یکی از این پناهجویان می گوید، سالها ست که ما از بی سرنوشتی مطلق رنج برده ایم و حقوق ما پایمال شده است. ما این بار اینجا جمع شده ایم تا به این وضع پایان دهیم و مثل انسانهای دیگر آرام زندگی کنیم.
دربیرون از اردوگاه برپا شده، توسط پناهجویان، وضعیت کنونی افغانستان به تصویر کشیده شده است. جنگ، ترور وخفقان، تصویرهایی از حملات انتحاری طالبان و قربانی شدن غیر نظامیان درجنگ.
در این تابلوها، افغانستان، جهنم روی زمین خوانده شده است. در پلاکارد هایی که دراین محل دیده می شوند، خطاب به کشور های اروپایی گفته شده است؛ ما با بلایی، روبرو هستیم که جامعه جهانی درطول هشت سال با قدرتی که دارد؛ نتوانسته بر آن پیروزشود.
افزایش روز افزون
اعتراض این عده از پناهجویان افغان در حالی صورت می گیرد که صد ها تن دیگر در ماه های اخیر به یونان رسیده و در وضعیت بسیار نگران کننده ای در پارکها ومحوطه ای کلیسا ها زندگی می کنند. آنها متظرند، تا به شکل غیرقانونی خود را به کشورهای دیگر اروپایی برسانند.
پارک الکساندرا در مرکز آتن جایی است که دراین شبهای سرد تعداد زیادی ازفامیل های پناهجوی افغان را در خود جا داده است. کودکان این پناهجویان به دلیل نبودن غذای کافی به سوء تغذیه مبتلا شده اند. هرروز که می گذرد وهوا سردتر می شود این کودکان با وضعیت خطرناک تری مواجه می شوند.
خانم فرزانه که با شوهر و چهار فرزندش ازولایت قندهار فرار کرده و مدت سه ماه است به یونان رسیده، در پارک الکساندرا زندگی می کند، می گوید؛ جنگ های مداوم و قوت گرفتن روز افزون طالبان خیلی از مردم افغانستان را مجبور به مهاجرت کرده است.
او می افزاید در منطقه ما اکثر کسانی که با دولت و موسسات خارجی کار کرده اند، حالا در فکر فرار از افغانستان هستند، زیرا طوری که دیده می شود، تلاشهای زیادی برای صلح با طالبان و برگرداندن آنها به قدرت در جریان است و این مایه نگرانی مردمی شده است که تجربه تلخی از زمان حاکمیت طالبان دارند.
خانم فرزانه که چندین سال، با یک موسسه خارجی کار کرده است، می گوید؛ چندین بار از طرف گروه طالبان تهدید به مرگ شده است ولی این تهدید ها در سال جاری شدت یافته و او را مجبور به ترک کشورش کرده است.
در یونان نظربه آماری که درسال 2009 توسط وزارت داخله این کشور منتشر شده است، مشخصات نزدیک به چهل هزار پناهجوی افغان ثبت شده اند. از این میان دولت یونان فقط برای 250 نفر از آنها اوراق پناهندگی صادر کرده است و برای بقیه گفته شده که بعد از ختم اقامت کوتاه مدت، یونان را ترک کنند.
کمیساریای عالی سازمان ملل سازمان ملل متحد نیز وضعیت پناهجویان در یونان را یک بحران انسانی خوانده وگفته است نباید در یک کشوراروپایی چنین شرایطی وجود داشته باشد. کمیسیون حقوق بشر اتحادیه اروپا نیزاز نقض تعهدات بین المللی توسط دولت یونان شدیدا انتقاد کرده است.
http://www.bbc.co.uk/persian/afghanistan/2010/12/101209_hn_afghan_refugees_greece_story.shtml
توقف اخراج پناهجويان از سويدن به يونان توسط محاکمه مافوق مهاجرتي سويدن
Asylsökande trängs på överbelagda stinkande inrättningar med liten chans att få sin ansökan prövad. Förhållandena för flyktingar i Grekland är både omänskliga och oacceptabla. Nu stoppas svenska avvisningar till landet.
Asylsystemet i Grekland har havererat. Förhållandena är så dåliga att det skulle strida mot utlänningslagen att överföra någon dit, konstaterar Migrationsöverdomstolen i en dom på fredagen.
I många fall finns inte ens möjlighet för asylsökande att lämna in sin ansökan. Lyckas man ändå göra det är det högst tveksamt om hanteringen blir rättssäker.
– Det finns stor risk för att de inte får sina ansökningar prövade, säger kammarrättsråd Catharina Lindqvist.
Därtill betecknas den behandling som frihetsberövade asylsökande utsätts för i avvaktan på prövning som omänsklig.
– Mottagningsförhållandena är mycket dåliga. De får inte bostäder, inte mat och kan tvingas bo i parker. Det leder till en rad sanitära olägenheter.
Fallet som domstolen prövat gäller en familj på tre personer som nu alltså ska få sina asylansökningar prövade i Sverige i stället.
Eftersom domstolens beslut är prejudicerande betyder det att de som befinner sig i Sverige och har ett överföringsbeslut till Grekland inte ska skickas dit.
– Men det betyder inte att de får uppehållstillstånd, bara att det ska prövas här i Sverige i stället, säger Lindqvist.
EU-reglerna säger att asylsökandes skäl till uppehållstillstånd ska prövas i det EU-land där de först sätter sin fot. Men i början av november stoppade Migrationsverket alla överföringar av asylsökande till Grekland enligt Dublinförordningen i väntan på att överdomstolen skulle sätta ner foten.
Asylsystemet i Grekland har försämrats ytterligare av landets skuldkris och läget har blivit allt mer akut. FN, domstolar och humanitära organ har totalt sågat mottagningen.
Hos Europadomstolen finns ännu ej avgjorda mål som gäller frågan om en överföring till Grekland och om det strider mot artikel 3 i Europakonventionen.
– Vi har valt att inte vänta på ett sådant avgörande eftersom människor inte ska behöva sväva i ovisshet, säger Catharina Lindqvist.
Oavsett vilket beslut Europadomstolen fattar ska svenska domstolar ta hänsyn till dagens dom.
– Bedömningen gäller tills vidare. Om förhållandena i Grekland ändras kan det se annorlunda ut, säger Lindqvist.
Migrationsminister Tobias Billström (M) är kritisk mot att Grekland i många år nonchalerat asylproblemen.
”Vi kan inte ha en situation där det blir ett incitament att ha så dåliga förhållanden som möjligt för att undvika att asylsökande kommer dit. De asylsökande har rätt till en rättssäker prövning och ett värdigt mottagande, oavsett vilken medlemsstat vi talar om”, säger han i en kommentar.