انجمن افغانها در سویدن | په سویدن کی دافغانانو ټولنه | Afghanska Föreningen i Sverige

درمورد پناهجويان افغان

حمله به خانه کارگران ومهاجران افغان در یزد ایران تقبیح میگردد

سیما سمر، رئیس کمیسیون مستقل حقوق بشر افغانستان، خواهان بازداشت کسانی شده است که اخیرا خانه های شماری از مهاجران افغان را در شهر یزد در مرکز ایران آتش زده اند

خانم سمر در گفتگویی که روز یکشنبه از تلویزیون طلوع پخش شد، دولت ایران را مسئول تامین امنیت مهاجران افغان در این کشور دانست و تاکید کرد که باید عاملان این حمله، به عنوان مجرم شناسایی و بازداشت شوند.

در هفته گذشته، جسد یک دختر ۱۸ ساله ایرانی که به نوشته رسانه ها مورد تجاوز قرار گرفته بود، از چاهی در اطراف شهر یزد کشف شد. به نوشته روزنامه دولتی ایران، متهم این حادثه، یک فرد افغان بوده است.
پس از انتشار خبر کشف این جسد، تعدادی از شهروندان ایرانی در شهر یزد، با حمله به محل سکونت افغان‌ها، در محله ”کشتارگاه” این شهر، عده ای از افغان ها را لت و کوب (ضرب و جرح) کردند و خانه های آنها را آتش زدند.
سیما سمر می گوید دولت ایران بر اساس تعهدات بین المللی، مسئول حفظ جان و مال افغان های مقیم این کشور است.
در عین حال، فرامرز تمنا، معاون سخنگوی وزارت خارجه افغانستان گفته که هنوز مقام های جمهوری اسلامی، هیچ‌گونه اسناد و شواهدی برای اثبات هویت (افغان بودن) متهم ارائه نکرده اند.
آقای تمنا در گفتگو با بی‌بی‌سی فارسی، همچنین خبرهای حاکی از احضار کاردار سفارت افغانستان از سوی وزارت خارجه ایران را رد کرد.
معاون سخنگوی وزارت خارجه افغانستان تاکید کرد که جنبه های حقوقی این قضیه باید از سوی مراجع ذی‌صلاح پیگیری می شد. او گفت چنین رفتاری از گروهی از مردم ایران، که سه دهه میزبان مهاجران افغان بوده اند، انتظار نمی رفت.
پیشتر گزارش شده بود که دولت ایران مانع سفر یک هیات دیپلماتیک از سوی سفارت افغانستان به محل حادثه در شهر یزد شده است. آقای تمنا ضمن رد این موضوع گفت که وزارت خارجه اففانستان در نظر داشته هیاتی از سفارت این کشور را به شهر یزد بفرستد، ولی به دلیل ”عملکرد خوب نیروهای امنیتی جمهوری اسلامی در حل این موضوع”، این سفر به تاخیر افتاد و در آینده انجام خواهد شد.
تصاویری که از شبکه تلویزیون خصوصی طلوع در افغانستان پخش شده، خانه های سوخته و افرادی را نشان می دهد که با لهجه فارسی دری سخن می گویند.
هنوز جزئیات این حادثه، میزان خسارات وارد شده و شمار حمله کنندگان به خانه های مهاجران افغان مشخص نشده است.
مقام های ایرانی، پیشتر رسانه های افغانستان را متهم به جوسازی علیه جمهوری اسلامی در زمینه حوادث اخیر کرده بودند.

منبع : بی بی سی

http://www.bbc.co.uk/persian/afghanistan/2012/07/120701_mar_yazd_rape_case.shtml

***

تقبیح حمله به کارگران ومهاجران افغان 

دوستان و مردم شریف افغانستان و ایران

همانطور که اطلاع دارید، اوباش اسلامی از دوشنبه 5 تیر در یزد در دسته های صدها نفره خانواده های کارگر و مهاجر افغان را با سنگ و چوب زیر حمله گرفته اند و خانه های مسکونی آنها همراه با زن و فرزندان شان را به آتش کشیده، دهها خانه را با بنزین طعمه حریق و ویران نموده اند. بسیاری از خانواده ها ی افغان به خانه های امن دوستان و آشنایانشان فرار کرده در آنجا مخفی شده اند. بسیاری نیز آواره بیابان و صحرا گشته اند. تاکنون تعدادی بزرگسال و کودک در آتش سوخته و جان باخته اند. بسیاری نیز در اثر آتش و پرتاب آجر و سنگ سوخته و مجروح شده اند. این مجروحین از طرف بیمارستان ها به عنوان اینکه افغانی هستند رد شده اند. در یک مورد زن و شوهری افغانی را که همراه کودکشان با موتور در حال عبور از خیابان بوده اند، با پاشیدن بنزین بروی انها آتش زده و سوزانده اند. در حال حاضر بجز کسانی که خانه و زندگی شان طعمه حریق شده است، دیگران نیز در خانه های خود محبوس مانده و جرات بیرون آمدن را ندارند. چرا که دسته های اوباش و ارازل اسلامی در خیابان ها هر افغانی را که مشاهده می کنند، با برگ اقامت یا بدون آن، مورد حمله قرار می دهند. در این میان مامورین انتظامی علیرغم مراجعه و شکایت قربانیان از هر اقدامی برای تامین امنیت آنان احتراز کرده و حتی دیده شده که در مواردی در پشت جمعیت ارازل و اوباش در حال حرکت و همراهی با آنان بوده اند. همه این اطلاعات توسط شاهدان عینی و خود قربانیان، چه آنها که به بیابان ها فرار کرده و چه انها که در خانه های هنوز اتش نزده شده ی اقوامشان پنهان شده اند، در برنامه زنده تلویزیونی بطور زنده به ما گزارش شده اند و می توانید آنها را در سایت و فیس بوک زیر شخصا مشاهده کنید.
من از همه انسانهای شریف، کارگران، سوسیالیست ها و آزادیخواهان افغانی و ایرانی در خواست می کنم که نسبت به این دور جدید سرکوب کارگران افغان بی تفاوت ننشینند. چه بسا که این اقدام جنایتکارانه جمهوری اسلامی مقدمه یک قوم کشی وسیعتر در شهرهای دیگر باشد و اگر بموقع و در همینجا جلوی آن گرفته نشود، به فجایع بزرگتری منتهی گردد. من از همه شما می خواهم بهر طریق ممکن صدای اعتراض خود را به این جنایات که به سرکوب چندین ساله ی کارگران افغان ابعاد کاملا جدیدی داده است، در فیس بوک، اینترنت، رادیوها و تلویزیون ها و جراید و از طریق تلفن و اعتراض به مقامات عفو بین الملل هر چه رساتر بلند کنید. هم اکنون کسانی از ایرانی ها و افغانی های خارج از کشور در ص
دد برگزاری می تینگ های اعتراضی در شهرهای مختلف اروپا و آمریکا در اعتراض به این جنایات می باشند. اولین میتینگ اعتراضی در این مورد چهارشنبه 14 تیر (4 جولای) ساعت 3 بعد از ظهر در برابر عفو بین الملل در تورنتوی کانادا سازمان داده شده است که من از همه شما دعوت می کنم که بهرطریق ممکن در آن شرکت و همبستگی خود را با کارگران و مهاجرین افغان در شهر یزد اعلام دارید.
سیامک ستوده
29 جون 2012 / 8 تیر

Amnesty International Toronto Office
1992 Yonge Street, 3rd floor
Toronto, Ontario, M4S 1Z7 • CANADA
Wednezday july 4th 3pm.

 ***

 هجوم بر خانه های مهاجران افغان در ولایت یزد ایران

مقام های حکومت افغانستان می گویند که در پی کشته شدن یک شهروند ایران در ولایت یزد این کشور، خانه های مهاجران افغان در این ولایت هدف حمله قرار گرفته و شرایط زندگی برای آنها سخت شده است. (عکس از آرشیف)
سفارت جمهوری اسلامی ایران در افغانستان وقوع این حادثه در روزهای گذشته را تایید کرد. محمد دهقانی، سخنگوی سفارت جمهوری اسلامی ایران در کابل گفت که دو مهاجر غیرقانونی افغان در شهر یزد بر یک دختر هجده ساله ایرانی تجاوز کرده و سپس این دختر را به قتل رسانده اند. او گفت مردم یزد از این موضوع خشمگین شدند و «واکنش عمومی نشان دادند».
دهقانی افزود: «جسد این دختر خانم هجده ساله در چاه خانه این دو نفر از اتباع افغان پیدا شده است و پولیس آنها را دستگیر کرده است که طبیعتاً براساس قانون و مقررات جمهوری اسلامی ایران برخورد خواهد شد».
وزارت خارجه افغانستان تایید می کند که در پی این حادثه، زندگی افغان ها در ولایت یزد ناآرام شده است. فرامرز تمنا، معاون سخنگوی وزارت خارجه افغانستان به دویچه وله گفت که در پی این حادثه، «طبیعتاً آسیب های جانی و مالی به شهروندان ما رسیده است».
اما وزارت خارجه افغانستان می گوید هنوز مشخص نشده است که افراد متهم به تجاوز و قتل، شهروندان افغان هستند. فرامرز تمنا گفت: «انتظار داریم که قبل از این که مراحل حقوقی قضیه طی شود و هویت اصلی متهم و مجرم شناخته شود، مقام های ایران از هرگونه قضاوت زودهنگام در خصوص تعیین هویت این شخص که به افغانستان منتسب ساخته اند، خودداری کنند».
برخی سایت های انترنتی گزارش داده اند که نیروهای امنیتی ایران و جوانان یزد بر خانه های مهاجران حمله برده، شماری از مهاجران را بازداشت کرده اند و خانه های برخی از آنها را آتش زده اند. اما سفارت ایران گفت این «واکنش عمومی» مردم بوده است. دویچه وله با وجود تلاش زیاد، موفق نشد نظر مهاجران افغان در یزد را در این باره بگیرد.

DW.DE

افغانستان بیشترین مهاجر را در سطح جهان دارد
سازمان ملل متحد در گزارش تازه ای از افزایش شمار پناهجویان و بیجاشدگان اجباری در سال گذشته میلادی خبر داده است. این سازمان گفته است که هنوز بیشترین مهاجران در سطح جهان را افغان ها تشکیل می دهند. (18.06.2012)
نارضایتی افغانستان از اعدام مهاجران در ایران
توافق افغانستان و ایران به تبادله زندانیان
رفتار ایران با مهاجران افغان، «زوال ارزش ها»
وزارت خارجه افغانستان می گوید هنوز جزییات دقیقی از خسارت هایی که به مهاجران در ولایت یزد رسیده است، در دست نیست. اما یک مقام حکومت افغانستان به شرط فاش نشدن نام اش به دویچه وله گفت که بر خانواده های افغان ها در یزد حمله شده است و حتا از تجاوز جنسی بر دختران مهاجر نیز گزارش شده است.
تمنا افزود که نمایندگان دولت افغانستان در ایران با مقام های ایرانی در این رابطه گفتگو کرده اند و تلاش ها برای تشخیص هویت افراد متهم به قتل جریان دارد: «اگر هم در نهایت یکی از اتباع افغانستان چنین کاری کرده باشد، طبیعی است که جرم یک عمل شخصی است و متوجه هیچ کدام از دیگر شهروندان افغان در ایران نمی شود».
معاون سخنگوی وزارت خارجه افغانستان گفت انتظار حکومت افغانستان همیشه از جمهوری اسلامی ایران و دیگر کشورها این بوده است که اگر مشکلی پیش می آید، اجازه دسترسی به نمایندگان سیاسی افغانستان داده شود تا با متهم صحبت کنند و متهم نیز باید بتواند وکیل داشته باشد.
یزد از جمله 20 ولایت ایران است که اقامت افغان ها در آن از سوی دولت ممنوع اعلام شده است. ممنوعیت اقامت افغان ها در این مناطق و همچنان بدرفتاری مسوولان دولتی ایران با آنها از سوی شماری از فعالان اجتماعی ایران و حامیان حقوق بشر به شدت مورد انتقاد قرار گرفته است. اخیراً در پی اعدام شماری از مهاجران افغان در ایران، تظاهراتی بر ضد حکومت ایران در کابل برگزار شد.
دولت ایران که مخالفت خود با حضور غرب در افغانستان و توافقنامه استراتژیک کابل و واشنگتن را آشکارا بیان کرده است، تلاش زیادی به خرج داد تا مانع تصویب این توافقنامه شود. سفیر ایران در کابل تهدید کرده بود که در صورت تصویب این قرارداد، مهاجران افغان در ایران را اخراج خواهند کرد.
رضا شیرمحمدی، عارف فرهمند
ویراستار: مهرنوش انتظاری

http://www.dw.de/dw/article/0,,16059004,00.html?maca=dar-rss-dar-all-1481-rdf

ده ها پناهجوی افغان در نزدیک استرالیا مفقود شدند

مقام ها در استرالیا می گویند که یکی کشتی حامل 200 پناهجو در آب های جزیره کریسمس استرالیا واژگون شده است.
جو میهان سخنگوی نیروی اداره ایمنی بحری استرالیا گفته است که این کشتی از اندونیزیا به مقصد استرالیا درحرکت بوده که روز پنجشنبه در آب های جزیره کریسمس سرنگون شده است.

مقام ها در استرالیا می گویند که یکی کشتی حامل 200 پناهجو در آب های جزیره کریسمس استرالیا واژگون شده است

مقام ها در استرالیا می گویند که یکی کشتی حامل 200 پناهجو در آب های جزیره کریسمس استرالیا واژگون شده است.
جو میهان سخنگوی نیروی اداره ایمنی بحری استرالیا گفته است که این کشتی از اندونیزیا به مقصد استرالیا درحرکت بوده که روز پنجشنبه در آب های جزیره کریسمس سرنگون شده است.

مقام ها در استرالیا می گویند که یکی کشتی حامل 200 پناهجو در آب های جزیره کریسمس استرالیا واژگون شده اس
آقای جومیهان می گوید که گروه های نجات حدود 110 تن سرنشین این کشتی را پیدا کرده اند اما او تایید کرد که تا هنوز از سرنوشت حداقل 90 تن دیگر آنان هیچ گزارش در دست نیست.

جیسون کلیر وزیر داخله استرالیا، به رسانه‌ ها گفته است که سرنشینان این کشتی اغلب اتباع افغانستان بودند.

هنوز رقم دقیق قربانیان معلوم نیست اما مقامات استرالیایی احتمال زنده ماندن مفقود شدگان را دور از انتظار خوانده اند.

گروه نجات توانسته جسد ۳ نفر از غرق‌ شدگان را پیدا کند در همین حال آنان (گروه نجات) گفته اند که جنازه‌های بیشتری در آب هستند.

به گزارش خبرگزاری « بخدی» افغانستان، جزیره کریسمس در نزدیکی اندونزیا و در مسیر پناهجویانی قرار دارد که می‌ خواهند خود را به استرالیا برسانند.

آنان اغلب با کشتی‌هایی مملو از مسافر و بدون رعایت موارد ایمنی راهی این جزیره می‌شوند.
هنوز رقم دقیق قربانیان معلوم نیست اما مقامات استرالیایی احتمال زنده ماندن مفقود شدگان را دور از انتظار خوانده اند.

پناهجویانی که اغلب از این مسیر می خواهند خود را به استرالیا برسانند، اتباع افغانستان، عراق، ایران و سریلانکا هستند.

مقامات در استرالیا اعلام کرده اند که چهار کشتی جنگی آسترالیایی و اندونیزیایی، چهار کشتی تجاری و پنج هلیکوپتر حکومت آسترالیا در جستجوی ناپدید شدگان هستند.

http://www.afghanskaforeningen.se/administrator/index.php?option=com_content&view=article&layout=edit

Farokh hjälper flyktingar på egen hand

http://www.nt.se/24nt/#category=6576741&date=latest&clip=7592897&startTime=0m0s

اعلامیه کانون فرهنگ افغان در اتریش وانجمن همبسته گی با مهاجران افغان در اروپا

بنى آدم اعضای یک پیکرند ـ که در آفرینش ز یک گوهرندـ چو عضوى به درد آورد روزگار ـ دگر عضوها را نماند قرار ـ تو کز محنت دیگران بی غمی ـ نشاید که نامت نهند آدمی

هموطنان عزیز از انجایکه خبر دارید تعداد زیاد مهاحران افغانی در کشور یونان در حالت بسیار اسفناک بسر میبرند،اگر چه برای دفاع از مهاجران افغان در دو برنامه تلویزیونی پیشنهادات خویش را بیان نمودیم و نامه های متواتر به مسوولین وزارت مهاجران افغان ارسال نمودیم بر علاوه که انها جواب نامه مارا نفرستادن بر عکس در بهتر شدن وضعیت انها تاحال کدام اقدامی نیز ننمودند

ما نمی خواهیم چشم به انتظار بمانیم حال اعضای انجمن رضا کارانه
مقدار لباس ولوازم را اماده ساخته تا از طریق مختلف وممکنه برای هموطنان نیاز مند ما در یونان بفرستیم. در کنار این همبسته گی ما حاضریم برای پیشبرد هرچه بیشتر و پیدا نمودن راه حل برای این هموطنان مصیبت دیده مان ، انجمن حاضر است با اتحادیه بین المللی مهاجران جناب اخترمحمد صافی ، اتحادیه های افغانها که ایشان نیز یکی از فعالترین اتخادیه در هالند میباشد جناب ولی محمد شاهپور وصدیق وفا اتحادیه افغانها در سویدن جناب نسیم سحر وشورائی مهاجران افغان در المان مشوره نماید تا در صورتیکه نهاد های فوق اماده باشند یک هیت به یونان برای برسی اوضاع استخدام نمایند و گزارش وضعیت مهاجران را به سازمان ملل و کاپی به حکومت ناکام کرزی که وظیفه اصلی ان دفاع از جان ومال وناموس هموطنان است ارسال بدارند
ما پیشنهاد میداریم تا برعلاوه از سازمانهای فوق الذکر اگرانجمنها ویا شخصیتهای دیگر ملی اجتماعی سیاسی تجار ملی علاقه داشته باشند در زمینه ابراز نظر ویا باما در این سفر همگام گردد ماحاضریم باایشان مشوره وراه های حلی را جستجو نماییم
اگر چه در این راستا جناب اخترمحمد صافی رئیس اتحادیه بین المللی مهاجران افغان ، جناب محترم کریمی استالفی یکی از چهره های مطرح نویسنده شاعر وادیب و محترم فضل الرحیم رحیم ژورنالیست ازاد با ما قبلاً ابراز اماده گی نموده اند ما چشم براه نظریات نیک شما عزیزان نیز میباشیم
غوث الدین میر
رئیس کانون فرهنگ افغان در اتریش
مسوول اول انجمن همبسته گی با مهاجران افغان در اروپا
وصاحب امتیاز فصلنامه بانو

اعتصاب غذای یک پناهجوی افغان به دلیل بزرگسال شناخته شدن ازسوی اداره کل امورمهاجرت

مهاجرت کودکان پناهجوی تنهای افغان به سويدن روبه افزایش است، اما درموارد بسیاری، اداره کل امورمهاجرت از پذیرش سن آنها خودداری می کند.  دلیل این امر به گفته ی مسئولان این اداره، ظاهراین کودکان است که بیش از ١٨ سال نشان می دهد. یکی ازاین پناهجویان که سن خود را ١٧ سال اعلام می کند، اما اداره مهاجرت سن او را ٢٠ سال می داند، ضمیر احمد شیرزاد است که پلیس او را برای اخراج به بازداشتگاه موقت اداره مهاجرت در مرشتا درشمال استکهلم منتقل کرده است. او می گوید که قراربوده ازطریق معاینه ی استخوان، سن او را تعیین کنند، اما هنوز این کار صورت نگرفته و او دراعتراض، اقدام به اعتصاب غذا کرده است. با او گفتگویی داریم که دراینجا می شنوید

http://sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=2493&artikel=4983990

متن تفاهم نامه سه جانبه ميان استرالیا، افغانستان و یو. ان. اچ. سی. آر برای بازگشت اجباری پناهجویان افغان

بتاريخ هفدهم ماه جنوری سال 2011، دولت افغانستان، دولت استرالیا وکميشنري عالي سازمان ملل متحد در امور پناهندگان  یو. ان. اچ. سی آر، تفاهم نامهء را برای بازگشت اجباری آنعده پناهجویانی که به درخواست پناهندگی شان پاسخ منفي داده ميشود، امضا کردند.

Memorandum of Understanding between  
the Government of Australia,  
the Government of the Islamic Republic of Afghanistan and
the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR)  
on migration and humanitarian cooperation  
The Government of Australia, the Government of the Islamic Republic of Afghanistan
and UNHCR, hereinafter referred to as “the Participants”,  
Desiring to contribute towards the shared objectives of supporting peace and
stability in Afghanistan, meeting the humanitarian needs of Afghan nationals and
building capacities in relevant Afghan Government agencies;
Recalling that the Australian Government has funded housing to stabilise and
support the accommodation needs of landless Afghan nationals at AliceGhan;
Recalling that the Australian Government funds UNHCR to provide shelter for Afghan
returnees and internally displaced persons through UNHCR’s shelter program;
Recognising that the Australian Government offers legal means for the movement of
people between Afghanistan and Australia, including opportunities for Afghan
nationals abroad in need of international protection to be resettled in Australia, in
cooperation with UNHCR when appropriate;
Noting that Australia does not encourage the return of Afghan nationals who have
become permanent residents or citizens of Australia through Australia’s
humanitarian and migration programs;  
Recognising the need for resolute action to counter people smuggling and the value
of activities which promote managed and orderly migration;
Recalling the obligations contained in the 1951 Convention relating to the Status of
Refugees, (Refugee Convention) and its 1967 Protocol;
Recognising that everyone has the right to leave any country, including one’s own
and no one shall be arbitrarily deprived of the right to enter his own country,
according to, inter alia, Article 13(2) of the 1948 Universal Declaration of Human
Rights and Article 12 of the 1966 International Covenant on Civil and Political Rights;    
Noting the role of UNHCR in providing guidelines on international protection;
Noting the Decree of the President of the Afghan Interim Administration (number
297) ‘On the Dignified Return of Refugees’.
Have reached the following common understanding bearing on migration and
humanitarian cooperation which should contribute to support peace and stability in
Afghanistan:
Areas of Cooperation
1.    The areas of cooperation under this Memorandum of Understanding (MoU)
include:
a) activities aimed at increasing the capacity of the Government of the Islamic
Republic of Afghanistan to develop policies and institutional arrangements
that address the root causes of irregular migration,   the irregular movement
of people and the incidence of  people smuggling;
b) activities and assistance aimed at increasing prospects for Afghan nationals
(hereinafter referred to as Afghans) to re‐establish themselves and maintain
their livelihoods  on arrival in Afghanistan;  
c) monitoring of the return (preferably voluntary), arrival and reception of
Afghans judged not to be in need of international protection.
Commitments ‐ Australia
2.   With a view to supporting the Government of the Islamic Republic of Afghanistan
to improve the orderly management of migration, and to facilitate the  
re‐establishment of livelihoods in Afghanistan, the Government of Australia will,
subject to laws and procedures in force in Australia, provide funding for the mutually
agreed projects set out in an annex to this MoU, including but not limited to:
a) projects to support sustainable livelihood activities, vocational skills training
and employment‐generation; and
b) projects to support Afghans not in need of international protection as
refugees returning to Afghanistan from Australia, with the intention of
achieving voluntary returns wherever possible.  
3. Subject to Australian law (including privacy laws), the Government of Australia
will:
a)   provide UNHCR free and unhindered access to Afghans departing Australia
under the terms of this MoU, as well as access to relevant information
concerning their situations;
b) continue to provide opportunities for the resettlement to Australia of
Afghans who meet its resettlement program criteria; and
c) give full consideration, in accordance with the Refugee Convention, to the
asylum claims of Afghans who are assessed in Australia, including
independent merits review and access to judicial review.   For Afghans found
not to be in need of international protection under the Refugee Convention,
an assessment against other international refoulement obligations and
compelling humanitarian needs will be made before departure, and any
major changes in the security situation in Afghanistan relevant to the return
will be taken into account.
Commitments ‐ Afghanistan
4.   The Government of the Islamic Republic of Afghanistan will, subject to laws and
procedures in force in Afghanistan:
a) facilitate and support the implementation of projects in Afghanistan carried
out under this MoU by Ministries and programmes with the required
technical competences and capacities;
b) support organizations which provide training programs for youth related to
morality, patriotism and a commitment to the secure and prosperous future
of Afghanistan;  
c) create awareness programs for Afghans, including youth, on the importance
of orderly departure and migration, and the dangers of people smuggling and
human trafficking;
d) work with the Government of Australia, including its embassies abroad, to
promote the orderly migration of Afghans to Australia;
e) facilitate the arrival and reintegration of Afghans arriving in Afghanistan
under the terms of this MoU, including through programs to reduce the
likelihood of irregular migration; and
f) provide UNHCR, subject to national legislation (including privacy laws), free
and unhindered access to Afghans arriving in Afghanistan under the terms of
this MoU, as well as access to relevant information concerning their
situations.
UNHCR’s role
5.  The UNHCR’s role includes, subject to laws and procedures in force in Australia
and Afghanistan:
a) referring appropriate cases of Afghan refugees abroad to Australia for
consideration under Australia’s refugee resettlement program;
b) In the context of the Refugee Status Determination process, providing
guidance on specific issues and conditions in Afghanistan that would merit
consideration by adjudicators;  
c) engaging as necessary, in conformity with its mandate, in ad hoc monitoring
of the return of Afghans from Australia to Afghanistan, with particular
attention to persons with specific humanitarian needs.
Modalities
6.   Designated senior representatives of the Participants may convene in a mutually
agreeable location to monitor and discuss the implementation of this MoU, in
particular the areas of cooperation in paragraph 1, up to twice a year.  Meetings may
be instigated by a written request from any of the Participants.  The representatives
may, whenever they consider it useful and appropriate, i
nvite representatives of
relevant organisations to participate in their deliberations in an advisory capacity.  
Decisions taken by the representatives will be based on mutual consent.
7.    The areas of cooperation under this MoU may be facilitated through the
exchange of delegations and technical experts between the Participants as
appropriate.
8.   The Government of Australia will provide for appropriate skills training, both in
Afghanistan, and where feasible, in Australia, to support the reintegration of Afghans
in Afghanistan.  
9. The Government of the Islamic Republic of Afghanistan, noting that voluntary
return is always preferable, will readmit its nationals who are in Australia, as well as
foreigners who are immediate family members of such nationals, who:
a) elect, on the basis of their freely expressed wish, to return to Afghanistan; or  
b) are found not to be in need of international protection and not entitled to
remain in Australia.
10.   Afghans departing Australia under the terms of this MoU may do so on a travel
document issued by either the Government of Australia or the Government of the
Islamic Republic of Afghanistan. The Government of the Islamic Republic of
Afghanistan will, when requested by the Government of Australia, assist with the
verification of Afghan nationality and the issuance of travel documentation to
facilitate the return of Afghans.   This will be done within the shortest possible time
and, no later than six weeks after the request.    The Government of Australia will
provide financial assistance to the Government of the Islamic Republic of
Afghanistan to facilitate the verification of the identity of persons claiming Afghan
citizenship.
11.   The Government of Australia will advise the other Participants of the planned
departure of Afghans as soon as possible before travel but no less than 10 calendar
days prior to the scheduled departure.
12. The Participants will continue to cooperate to ensure, with financial support
provided by the Government of Australia, the provision of appropriate information
to Afghans arriving in Afghanistan under the terms of this MoU concerning the risks
of mines and unexploded ordnances.
13. In making decisions about the repatriation of unaccompanied or separated
children the Government of Australia will adhere to the minimum standards
stipulated in the Aide‐memoire “Special measures applying to the return of
unaccompanied and separated children to Afghanistan” attached to this
Memorandum of Understanding.  
Continued Validity of Other Arrangements
14.    This MoU will not affect the validity of or derogate from any existing
instruments, agreements or other mechanisms of cooperation to which the
Participants have committed.
Dispute Resolution
15.    The Participants will use their best efforts to resolve amicably any dispute,
controversy or claim arising out of, or relating to, this MoU through negotiations
between the Participants or their representatives.
Amendment
16.    This MoU may be amended by mutual consent in writing between the
Participants.  
Term, Expiration and Termination
17.    This MoU will come into effect upon signature by the Participants and will
remain in effect for a one year period from the date of signature.   The MoU will be
extended automatically on an annual basis (for a one year period) unless one of the
Participants expresses a contrary intention in writing at least 30 calendar days prior
to the expiration of the MoU.   
18.   Any Participant hereto may terminate this MoU by notification in writing to the
other Participants communicated via diplomatic channels.    This MoU will cease to
apply 30 calendar days after the date of delivery of any such notification to each of
the Participants.
Status of MoU
19.    This MoU embodies the understanding of the Participants. It does not create
legally binding obligations, nor create or confer any right, privilege or benefit on any
person or Participant.   It is not intended to modify or supersede any national law or
international obligations.    
In witness whereof, the representatives of the Participants have signed this MoU.  
Signed this 17
th
day of January, 2011
Annex
In accordance with paragraph two (2) of the Memorandum of Understanding (MoU)
between the Government of Australia, the Government of the Islamic Republic of
Afghanistan and the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) on
Migration and Humanitarian Cooperation, the Government of Australia (Australia)
will fund the following initiatives:
1. Phase III of the Afghan Passport Issuance System/Afghan Visa Issuance System
• Australia has already contributed over AU 1.3 million dollars for the first
two phases of this project
• Australia will fund Phase III of the project, which will assist in ensuring
that Afghan passports meet international standards
2. Additional initiatives at AliceGhan
• Australia has provided approximately AU 8 million dollars since 2005 for
the AliceGhan housing project near Kabul
• Australia will fund further initiatives at AliceGhan to see the settlement
reach its full potential
o For example, the building of boundary walls for each dwelling, or
employment generation and vocational training projects
3. Embedded officer in the Ministry of Refugees and Repatriation
• Australia will fund the secondment of an International Organization for
Migration (IOM) officer to the Ministry of Refugees and Repatriation to
assist with policy development and administrative support for the
Ministry
4. Individual reintegration assistance  
• Australia will fund IOM to develop individually tailored reintegration
assistance plans for returnees
• Tailored reintegration assistance may include the provision for
accommodation, skills training, small business creation and/or job
placement
• Additional services provided by IOM upon arrival in Kabul may include
assistance through customs, medical consultations where needed,
onward travel to final destination and temporary accommodation in
Kabul for up to 14 days where requested

 

 

قاتلين مجتبي اسکندري محکمه ميشوند

 يک پسر جوان افغان بنام مجتبي اسکندري 16 ساله   بتاريخ 15 اکتوبر سال گذشته در کمپ توسط دو شخص ناشناس بافير مرمي تفنگچه به صورتش زخمي شديد شد و بعد از ده روز در شفاخانه جان سپرد . سايت افغانها در آنزمان اين خبر غم انگيز را انعکاس داده بود  اکنون قاتلين مجتبي اسکندري به اتهام قتل محکوم ميگردند 

خبر سايت افغانها

يک حادثه دلخراش در کمپ پناهجويان در شهر مالموي سويدن

افتون بلادت خبر مفصل در زمينه تهيه کرده که توجه تان به آن معطوف ميشود

Åtalas för dödsskott
i ansiktet på pojke

 

گرفتاري و اخراج پناهجويان افغان به شدت جريان دارد

هر روز اطلاعاتي به سايت افغانها مبني بر گرفتاري ، دستگيري و اخراج پناهجويان افغان مواصلت ميورزد . البته يک بخش اين دستگيري ها و  اخراجي ها به سايت افغانها گزارش داده ميشوندو تعداد زيادي دستگيري ها و اخراجي ها بدون اطلاع به انجمن افغانها عملي ميشود که از آنها خبري نخواهيم داشت . ما تمام اطلاعات در اين زمينه را در بخش امور پناهندگي و راپور روزمره به نشر ميسپاريم . بطور مثال به گزارش هاي زير توجه تانرا مبذول ميداريم

احمد ضمير شيرزاد پناهجوي زير سن در معرض اخراج

سهراب ظفري پناهجوي افغان توسط پوليس دستگير شد

يک پناهجوي افغان توسط پوليس دستگير شد

اخراج پنج پناهجوي افغان از سويدن

دستگيري يک پناهجوي افغان بعد از بازديد از اداره مهاجرت

يک پناهجوي زن توسط پوليس به نظارتخانه منتقل شد

اطلاعات برای پناهجویان پيرامون هجوم در محل کار

افزایش پناهجویان افغان در سویدن

بنا بر آمار رسمی اداره ی مهاجرت سویدن، شمار پناهجویان افغان در سال گذشته ۷۲ در صد افزایش یافته است . تعداد پناهجویان سال ۲۰۱۱، به ۴۰۰۰ تن می رسد که از قول اداره ی مهاجرت ۷۰ درصد آنان مستحق اقامه شده اند. یوهان رهم مسئول مطبوعاتی اداره مهاجرت سویدن است
ـ افزایش آمار پناهجویان و قبولی آنها، هردو ناشی از اوضاع نا مناسب امنیتی افغانستان در سال های اخیراست.
محمد انور فرزام صاحب نظر امور سیاسی دلایل بیشتر شدن پناهجویان افغان را چنین بیان می کند

ـ مهمترین عامل اوضاع افغانستان است….
با وجود ادعای کشور های بزرگ در باره ی اینکه گویا امنیت را در کشور های ما برقرار کرده اند می توان گفت که اوضاع می تواند برای افراد مختلف تاثیرات متفاوت داشته باشد. در این مورد اداره ی مهاجرت سویدن نیز معترف است:
ـ ما شاهد یک پیشرفت در عراق بودیم و هرچند دیدیم که وضعیت امنیتی در عراق بعد از سال ۲۰۰۷ برای یک عده بهبود یافته است. اما دشواری های اقلیت ها نیز در آنجا بیشتر شده است مانند مسیحیان عراقی. در مورد بهبود وضعیت افغانستان و ناامنی همزمان مردم، و اینکه کی ها از افغانستان فرار می کنند، محمد انور فرزام می گوید
ـ یقینن عده ی زیادی از مناطق جنوب و جنوب غرب….
نظر محمد انور فرزام را درباره یافزایش پناهجویان زیر سن پرسیدم:
ـ در افغانستان یک بچه ی نوجوان…
در سال ۲۰۰۸ دولت سویدن قانون پذیرش مهاجرین نیروی کار را سهولت بخشید که در نتیجه ۴۰۰۰۰ تن ازکشور های جهان سوم به حیث نیروی کار در سویدن پذیرفته شدند. یوهان رهم در این مورد
ـ برخورد با آنانی که درخواست پناه می کنند متفاوت است تا انانی که درخواست اجازه ی کار می کنند.
اگر به دقت نگاه کنیم تعداد پناهجویان سال ۲۰۱۱ بیشتر از هر سال دیگر بوده است. شمار پناهجویان بوسنیایی در این سال از ۱۲۳ تن به ۹۸۱ تن افزایش یافت. یوهان رحم دلیل این افزایش را وضعیت دشوار اجتماعی و اقتصادی در بالکان میداند.
و اما یک دلیل دیگر این افزایش این است که شهروندان بوسنیا هرسگووینیا برای سفر به اتحادیه ی اروپا نیاز به ویزه ندارند.
گفتنیست که شمار عموم پناهجویانی که در سال ۲۰۱۱ تقاضای پناهندگی در سویدن کرده اند، به ۲۹۶۵۰ تن می رسد در حالیکه همین شمار در سال ۲۰۱۰ ، ۳۱۸۰۰ تن بود. در سال ۲۰۱۱ بیش از ۳۸ درصد متقاضیان دریافت اقامت کردند و در سال ۲۰۱۰ ۳۶ درصد. بیشترین کسانی که مستحق اقامت شده اند، شهروندان افغانستان، ایریتیریا و سومالیا بوده است که دلیلش هم اوضاع وخیم و عدم امنیت در این کشور ها می باشد

 

اداره مهاجرت خانواده ها را از هم جدا می کند

همایون مروت

باوجود کمک های ناتو و جامعه ی جهانی، تعداد مناطق ناامن در افغانستان روبه افزایش است و به همین دلیل سیل مهاجرت از این کشورنیز به رشد روزافزون مواجه است. گفتنیست که ۲۰۱۱ تنها در سویدن نزدیک به ۴۰۰۰ افغان درخواست پناهندگی داده اند. سوالاتی را درباره ی تعداد و وضعیت افغان ها و برخورد اداره مهاجرت با فریدریک بری یکی از مسئولین این اداره در میان گذاشتم

ـ همیشه در طول سالیان اخیر افغان ها در سویدن درخواست پناهندگی می کنند و هفتاد در صد آنها ( عمدتاٌ پناهجويان زير سن و تنها ـ سايت افغانها ) جواب مثبت دریافت می کنند
اما با تاسف و با این ادعای نماینده ی اداره مهاجرت، دریافت جواب های منفی و حتا دستگیری ها و اخراج های اجباری نیز در این اواخر بیشتر شده است

Utvisning av cancersjuk man splittrar familj

نسیم سحر رئیس انجمن افغان های سویدن را در این مورد پرسیدم
ادامه ی مطلب

قرار است اداره ی مهاجرت ۱۸۰۰۰ نفر را از سویدن اخراج کنند که اخراج افغان ها ساده تر و بی جنجال تر از دیگران است. به همین دلیل آنها برنامه ی اخراجی های خود را بالای افغان ها تکمیل می کنند

: فریدریک بری با تائید تصمیم اخراج ۱۸۰۰۰ پناهجو، در مورد بی جنجال بودن اخراج افغان ها می گوید

ـ افغانستان کشوریست که فرستادن دوباره ی افراد به آن جا کار ساده ی نیست .مشکلات زیاد عملی در این روند وجود دارد از جمله راه دور و مصارف گزاف. درجواب سوالم که اداره ی مهاجرت چه روشی را در پذیرش افغان ها معیار قرار می دهد، گفت:

ـ کنوانسیون ژنيو، در مورد حقوق بشر و قانون سویدن در مورد اتباع خارجی معیار اصلی ماست. در افغانستان هنوز هم نقاط نا امن و خطر آفرین برای زندگی وجود دارد و برای ما نیاز افراد به امنیت اصل مهم است. ولی مهم این است که افراد چه میگویند

 یکی از جزئیات مهم و متفاوت سویدن، برخورد شان در مورد وصلت خانواده ها است که در این اواخر این اصل هم کم رنگ شده است. در جمع  پنج پناهجویی که دو هفته قبل اخراج شدند یکی از آنها خیرالله محمود بود. خیرالله و خانواده اش هفت سال را به انتظار اقامه در سویدن به سر بردند. اما بالاخره خودش توسط پولیس از اینجا اخراج شد در حالی که خانواده اش هنوز هم اینجا است. نسیم سحر در این مورد

ـ بلی با تاسف باید بگویم  یکی از هموطنان ما به نام خیرالله که مریض هم بود تومر داشت و عملیات(عمل) هم شد که حتا چند تومر دیگرش هنوز باقی بود و قرار بود که باز هم عملیات شود. خانواده ی خیرالله که چهار اولادش و خانمش بود، در سویدن ماندند اداره ی مهاجرت تصمیم دارد آنها را به روسیه اخراج کنند و خود خیرالله را به افغانستان فرستادند. که این عمل کاملاً خلاف قرار دادهای اتحادیه ی اروپاست

 قابل یادآوریست که خانم اول خیرالله فوت کرده و فرزندانش در نزد خانم دومش که تبعه ی روسیه است در اینجا مانده اند.اما فریریک بری باز هم به قانون وصلت خانواده ها تاکید کرده از قضیه ی خیرالله اظهار بیخبری کرد

ـ من اصلاً با این قضیه نا آشنا هستم ممکن دلایل خاصی باعث این تصمیم اداره ی مهاجرت شده باشد. من در این مورد اظهار نظر کرده نمی توانم

از او پرسیدم که آیا از نظر او واز نظر قانون ممکن است که کودک زير سن بدور از والدین اصلی باکسی دیگری بماند؟

 ـ ما هیچ گاهی چنین کاری را بدون توافق والدین نمی کنیم. مگر اینکه این کار به شکل داوطلبانه صورت بگیرد

از او پرسیدم که آیا او از این تصمیم غیر بشردوستانه ی اداره ی مهاجرت تعجب نمی کند؟

ـ این عمل نادرست است که فرزند از والدینش جدا شود. توافق والدین در این امر حتمی است. اما در این مورد مشخص من جوابی ندارم

در مورد توافق والدین دربرابر این تصمیم و داوطلبانه بودن بازگشت پدر خانواده باید گفت که خانواده ی خیرالله با این تصمیم مخالفت شدید نشان دادند و خیرالله توسط پولیس دستگیر شد، چند روز زیر نظارت بود و اجباراً اخراج شد

خانواده ی خیرالله که خسته و مایوس از همه کس و همه چیز بودند، از دادن مصاحبه خودداری نمودند. اما تابو موسو وکیل مدافع خیرالله این تصمیم اداره ی مهاجرت را غیر عادلانه، غیر قانونی و مخالف موازین حقوق بشر خواند و در مورد وضعیت صحی خیرالله گفت

ـ خیرالله سفر بازگشت را تحمل کرد. اما وضعیت او خیلی بد تر شده. این حالت برای او می تواند خطرناک باشد. این کتمان غیر قانونی است

قابل یادآوریست که در ماه گذشته وزرای مهاجرت افغانستان و سویدن نشستی داشتند در استکهلم. بعد از این نشست من مصاحبه ی داشتم با توبیاس بیلستروم وزیر مهاج
رت سویدن و جاويد احمد مجددی مستشاروزير مختارسفارت افغانستان در اسکانديناویا که هردو امضای توافقنامه ی اخراج افغان ها را رد کردند

اما من باز هم از فریدریک بری پرسیدم که آیا در نشست یک ماه قبل وزرای مهاجرت سویدن و افغانستان توافقاتی به امضا رسیده که در نتیجه ی آن دستگیری ها و اخراج افغان ها افزایش یافته است؟

ـ این که چه مواردی در نشست وزرای دو کشور مورد بحث فرار گرفت شما باید از وزارت عدلیه بپرسید. و اما نظر رئیس انجمن افغان ها در این مورد

ـ یک چیز واضح است که هیچ گاهی اخراج پناهجو بدون توافق مقامات کشور پناهجو صورت نمی گیرد. مقامات افغانی ظاهراً اعلام کردند که آنها به فرستادن اجباری افغانها  نه تنهاموافق نیستند، بلکه از اداره ی مهاجرت خواهش پذیرش افغان ها را هم کردند و از اداره مهاجرت سویدن خواستند که به دولت افغانستان کمک کنند و در این مقطع اساس که ایران هم اخطار داده که تا سه ماه دیگر ۹۰۰۰۰۰ افغان را اخراج خواهد کرد و دولت افغانستان اعتراف کرده که آنها امکانات پذیرش این مهاجرین را ندارد

برای شنیدن گزارش مکمل به فایل صوتی مراجعه نمایید

منبع : سايت پژواک

http://sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=2493&artikel=4887954